一小时翻译整部《甄嬛传》,AI面试官发offer……在杭州看AI落地的...
如今,基于通义实验室自研的算法,用户已经可以实现“端到端”翻译甄嬛传:不需要给字幕,直接扔视频文件,就能自动配英文字幕。猎聘“多面·doris”:未来,AI给你发offer第一批数字人面试官,已经上岗了。猎聘旗下的AI产品“多面·doris”,就是一位在24小时内,面试400多人的AI面试官。目前,猎聘AI面试有设定问题...
中非多领域合作持续“向新”
一名肯尼亚网友说,“作为一个会讲中文的肯尼亚人,这部剧把我喜欢的两个世界同时呈现出来,我太爱了。”为了让更多非洲民众方便收看中国影视剧,一些中国企业持续投入。在北京一家名叫四达时代集团的公司里,来自非洲多地的配音演员将《花千骨》《欢乐颂》等中国电视剧翻译成斯瓦希里语、豪萨语等本地语言,在非洲国家...
宁夏版的“堂吉诃德”,决定返回乡野|斯诺|马亮|艾青|翻译|抖音|...
就在店铺成立的两个月后,@马斯诺的一支视频火出了圈。视频的内容是他站在南瓜地中央,做了一次英文演讲,他如是讲道:“Look,thesearethechildrenoftheplateau,emergingfromtheearthastendershoots,enduringthetrialsofwind,frost,rain,anddew,thepassageofdayintonight,andthecycle...
崔永熙,18000公里的梦|cba|篮网队|全明星|姚明_网易体育
篮网签下崔永熙直接原因是他的试训表现非常好,篮网是崔永熙试训的第一支球队,那次是直接打了一个多小时,期间没有休息,只有零星的喝水时间,小崔无论在1对1还是3对3中都打得挺好,攻守两端拿捏了对手,杀得兴起,扣篮把手腕都扣肿了。崔永熙给自己那次试训打了满分,称之为“完美”,但在那次试训之后,小崔和篮网断...
从《渴望》到《延禧攻略》,中国电视剧有多受越南观众喜爱?|第2眼
据外媒报道,越南有很多的字幕翻译小组,而且效率很高,中国电视剧晚上在中国大陆播出,一小时后就能配好越南语字幕,供越南网民收看。据翻译员辛氏玉英介绍,一集45分钟的戏通常分成三部分,一个翻译员负责翻译15分钟。她的字幕组也为英语剧、日剧和韩剧翻译字幕,但论点击率,还是中国电视剧最吃香;各类题材中以言情剧、...
2023央媒看讯飞 | 中央广播电视总台特辑
说到科技,今年科大讯飞在2023海南消博会八个场馆里都设置了租赁点,提供了200多台翻译机,供国内外客商免费使用(www.e993.com)2024年9月27日。这款产品可以支持83种语言实时翻译。这款翻译机的设计非常人性化,考虑到应用的场景,它设计了两块屏幕,一块给说的人看,另一块屏幕则给对面听的人看。这样视觉和听觉的双重体验,沟通起来效率更高。他们...
谢默斯·希尼:一群被福克斯新闻这样的电视台日夜感染的人,可以由...
丹尼斯:你所说的符合很多读者的感觉,他们很难接受他诗歌的英语翻译:他用完全是行吟诗人的确定性来演说,但在纸页上它成了语言淤积,句法混乱,声调误判,更不用说节奏的无信服力。希尼:公平地说,约瑟夫演说时,通常是用俄语,但很自然他会把他母语的习惯和音调带入他的英语朗读中。他当然有一种加速和变调的倾向。
点赞!这位全国特级导游,能用两门外语流利讲解
1997年毕业于国际关系学院英语专业的张洋,因为大学期间一次在北京故宫兼职的经历爱上了导游职业,毕业后,选择成为一名英语导游。在张洋看来,语言是跨文化交流的基础。“我接待的游客多来自东欧、北欧等国家。成为导游后接的第一个团是来自瑞典的游客,我带领他们,游览了北京、西安、桂林、上海、苏州。上团后我才发现,...
电视剧收视率排行榜,《繁花》跌至第二,第一收视高达2.501%
1、《我们的翻译官》收视率:2.501%主演:宋茜、陈星旭剧情点评:因为有芒果会员点开看了一会,两集劝退,编剧不会写可以不写,天行健这么常见的古言翻译整的那么夸张,求求别把观众当傻子了。而且片头那个英语发音和语气也太差了,感觉找个高中英语发音好点的都比这个强,实在不理解,只能想到关系户吗?另外,剧情...
纪念丨被保罗·奥斯特写下的故事,有一天会变成现实
我是作为一个保罗·奥斯特的读者迷。别看我翻译了这么多的外国文学作品,译者翻译这么多之后,实际上读书的时间比较少了,因为很多时间都投入在翻译当中了。但是奥斯特虽然目前为止我没有翻译过一本,但是我全部看完了,英文的也看了,中文的也看了。在外国文学里面,保罗·奥斯特是我最爱的,我主要的翻译的几个作家,像...