懂英语又有行业经验的人不好招 又会小语种的人更不好招
王祯玺:小语种在海外很多业务场景中,都是非常具有优势的:1、企业出海、业务下沉的问题。毕竟很多国家英语并不是官方语言,虽然可能一些客户高管英语都不错,但我们企业出海,需要做市场下沉、需要做人员下沉,这时是一定需要小语种能力;2、拉近人的距离感。这点在广东大家都会有体会,你拜访一个潮汕客户,你跟他说普通话...
前上中国际英语组长:ChatGPT可以帮你干任何事,但最好别是写作
他回答说:“安静一点的/悄无声息的。”美剧《行尸走肉》中的幸存者CarlGrimes起初,我以为这里quiet(安静一点的/悄无声息的)的修辞技巧是zeugma(轭式搭配法)或syllepsis(一语双叙),但ChatGPT解释说这种修辞格适用于任何具有不止一个含义的词——不仅仅是动词。这样的互动可以帮助加深学生对语言的理解,使Cha...
西安北客站出现英语神翻译 留学生被翻译搞晕
Fletcher说,这个意思成了“请在一条米线或面条外等候”,国庆节时他经过这里,看到这样的翻译后,就拍下来发到微信朋友圈里,引起了很多外国朋友的吐槽,说在西安北客站这样的形象窗口,居然会出现如此搞笑的“神”翻译。除了“米线”的搞笑翻译,Fletcher和他的朋友说,北客站还有很多英文翻译都不规范,比如“社会车辆”...
考研新东方高途到底哪个好一些
1.考研英语老师新东方考研英语的讲师团队中,有王江涛、刘畅、谭剑波等多位资深教师。以王江涛老师为例,他是新东方考研英语的首席讲师,具有丰富的写作辅导经验。王老师毕业于北京外国语大学,并在北京大学攻读硕士学位,曾担任中国政府代表团的高级翻译,英语教学经验丰富,深受学生喜爱。2.考研数学老师新东方的考研数学...
《黑神话:悟空》制作人:对海外玩家有门槛,很多名词用拼音翻译
#外国网友开始打听一只中国猴子#《黑神话:悟空》制作人:对海外玩家有门槛,很多名词用拼音翻译《黑神话:悟空》制作人冯骥在《扬声》节目中谈及游戏中的中华传统文化,他表示这部分内容对海外玩家是有门槛的,一些独有名词都保留了拼音,而非用其他英语单词来翻译。在介火焰山的土地公时,这个翻译就特别困难,就去搬...
古尔纳的随行翻译火了!穿白衬衫尽显知性美,履历比董宇辉高很多
穿白衬衫尽显知性美,履历比董宇辉高很多3月12日知名主播董宇辉访谈诺贝尔获得者古尔纳,虽然他也是英语出身,但古尔纳还是带了一名随行翻译,让人意外的是这场直播结束后,女翻译彻底火了!董宇辉的直播间来过不少名人,但是诺贝尔获得者的外国人还是头一次,他虽然当过八年英语老师,但和老外面对面交流应该还是有欠缺,...
用英语传递中华文化!这本书强烈建议你入手
书中还有很多在翻译中常见的文化概念,比如“四大发明”“十二生肖”及中国的传统节日及习俗,如何用英文表达做了专门的介绍。除此以外,书中还有很多特色的翻译,如下:故宫,旧称紫禁城,位于北京市中轴线的中心,是明清两个朝代的皇宫,现在人们叫它故宫。故宫始建于1406年,1420年基本竣工。在明清两代,先后有24个皇...
双目失明还能做数学吗?有可能做得更好!
有可能做得更好!因为很多视力健全的人对数学了解不多,于是很自然地就认为数学符号会给盲人造成不可逾越的障碍,他们不能做数学。实际上,数学史上有许多杰出的盲人数学家,包括大神欧拉,他的一半论文都是在失明后完成的。从许多方面而言,盲人和其他数学工作者的工作方式一样,甚至他们在几何方面有独特优势,在分析方面...
周鸿祎口才演讲总结:不要爹味,“不装不端有点二”是关键(附全文)
谈及演讲中可能出现的意外情况,他以自己为例表示出错很正常,演讲者脸皮要厚,万一出错,真诚认错即可。另外,平常要多阅读多积累,肚里有货,才能随机应变,没有天才,只有刻意练习。以下是周鸿祎直播演讲的文字实录,略经钛媒体APP编辑:欢迎很多新老朋友今天来做个交流。我问大家一个问题,我大概学演讲学了二十年了,演...
“若不是耿昭杰,这一切无从谈起”|一汽与大众合资谈判始末(上)
我在翻译组,文种有英文、日文、俄文、法文、西班牙文和德文等。我原来学的是俄文,一汽在建厂初期的俄文翻译有200多人,很多后来都转行成为专业技术人员。我身边的老翻译都堪称我的老师。那时我年轻,跑图书馆、找杂志、翻文章、交稿子,翻译中遇到不懂的问题,就找老同志请教,所以比较快地适应了工作。