tRNAGlu衍生片段通过靶向线粒体翻译依赖性嵴组织来损害谷氨酸的...
中国科学技术大学刘强等研究人员合作发现,衰老引起的tRNAGlu衍生片段通过靶向线粒体翻译依赖性嵴组织来损害谷氨酸的生物合成。2024年3月7日,《细胞—代谢》杂志在线发表了这项成果。研究人员观察到谷氨酸能神经元线粒体中Glu-5′tsRNA-CTC(一种转运RNA衍生的小RNA(tsRNA))的积累与年龄有关,这种小RNA来自核编码的...
四六级备考 | 英语四六级翻译题预测61篇
OnAugust15,2023,ChinausheredinthefirstNationalEcologyDay,withthethemeof“lucidwatersandlushmountainsareinvaluableassets”.TheNationalEcologyDayfocusesonecology,whichhighlightstheimportanceofpromotingecologicaladvancementinthenewera.Itwillbetterarous...
翻译!2023年6月英语四六级翻译题预测100篇(21-40)
Nowadays,Chinahasbecometheworld’slargestconsumerofsmartphonesandpersonalcomputers.Accordingtorelateddata,bytheendoflastyear,China’ssmartphonemarkethadbecomethebiggestmarketofsmartphoneshipmentsaroundtheworld.Meanwhile,intheaspectofpersonalcomputersal...
2023考研英语翻译常见新闻类词句:社区养老
Wewillworktoensurethatourchildbirthpolicymesheswithrelatedeconomicandsocialpolicies,andcarryoutresearchonthepopulationdevelopmentstrategy.Aswerespondproactivelytopopulationaging,wewilladoptpoliciesandfosterasocialenvironmentinwhichseniorcitizensarerespec...
2023考研英语翻译日常练习:爱莎门
2023考研英语翻译日常练习:爱莎门Elsagate请看例句:ChinaonMondaylaunchedacampaigntocrackdownon"Elsagate"videos,whichutilizewell-knownanimatedcharacterstospreadviolentandpornographiccontent.22日,我国开展打击"爱莎门"视频的行动,这些视频利用著名卡通人物传播暴力和色情内容。
最新四级英语翻译题目及译文预测 2020年12月英语四级翻译预测
英语四级翻译中也会有些社会现象相关的翻译主题,以一种更为客观的口吻更容易博得阅卷老师的好感,下面,就看一看这些有关社会现象的四级翻译预测题及其参考译文(www.e993.com)2024年11月26日。1、中国城市化原文:中国城市化(urbanization)将会充分释放潜在内需(domesticdemand)。一些经济学家指出,在中国几乎所有的发展中城市都面临着城市化的进程...
英语文章+原文翻译(提升英语能力必看)
Historycaninspireustolearnmore.What'sfantasticabouthistoryisthewayitbroadensourhorizons.It'salmostimpossibletolearnaboutonehistoricalperiodwithouthavingdozensofquestionsaboutrelatedconcepts.Studythe19thcenturyEngland,andyoumightcatchaglimpseof...
Honeywell霍尼韦尔-英语技术文档翻译(月薪10k+)
3.Bachelordegreeandabove,majoredinEnglish,Tele-communicationorusabilitydesignrelated.4.SkillfulinusingMicrosoftWord,AdobeAcrobat,Framemaker,Adobeillustrator,Photoshopandrelateddesigntools.5.Highresponsibilityandconsciousnessofquality,positiveandattentiontodetails....
2019年12月英语四级翻译真题答案及解析(家庭观念篇)
本篇翻译的主题是中国传统家庭观念,几乎很少涉及长难句型,主要难点在于中国特有表达的翻译,着重考察考生们的灵活处理两种语言转换的能力。(1)中国的家庭观念与其文化传统有关。[解析]句子的主语是“中国的家庭传统观念”,核心词“观念”,“中国的”、“传统的”做定语。和……有关:berelatedto…[参考答案...
2020考研英语二真题及答案:阅读理解|翻译
今天2020考研英语二考试已经结束了,小编正在发布2020考研英语二真题及答案,现在已经整理出2020考研英语二真题及答案:阅读理解第一篇和第二篇、以及翻译部分,并公布出来,希望有助于大家。2020考研英语二真题及答案:完型答案1.tricky2.forexample3.fortunately...