Thailand and Spain foil passport forgery ring
PoliceinThailandsaytheyhavecoordinatedwithSpanishauthoritiestobustapassportforgeryringthatallegedlysuppliedterroristgroups,includingthoseblamedfordeadlyattacksinMadridandMumbai.ThaipolicesaytheyarrestedtwoPakistanimenandoneThaiwomanthisweekonforgerycha...
六级考试几点入场 六级答案参考2019年6月英语六级真题作文翻译
F)Butit’snothappeningasexpertspredicted.Inthepeakofthedotbubble,brickandmortarretailwasoneofthoseindustriestheinternetwasgoingtokill-andquickly.Thedotbustdiscreditedmostpredictionsofthatsortandintheyearsthatfollowed,conventionalretail...
考研英语读物 | 《经济学人》读译参考 Day1531
Thisvideo,though,hadatwist.Thehikerfreesthesheep,onlyforittoloseitsfootingandtumbledownthehill.Talkofthenationalteam'srescuemissionhadspreadforafewdays,butequitiescontinuedtotumble,wipingoutallgainsmadesincelatelastyear.Atlast,on...
英语新词的构成及翻译
如:babybust(生育低谷时期),qualitytime(跟孩子一起谈话的时间),soccermom(足球妈妈-郊区妇女,她们是美国总统选举中占相当人数的投票者),hotkey(快捷键),honeymoon(蜜月)。3.音译。根据英语的读音巧妙地译为合适的汉语对应词。如:cool(酷),hacker(黑客),nylon(尼龙),AIDS(艾滋病),talkshow(脱...
2019年6月英语六级长篇阅读真题答案
Thedotbustdiscreditedmostpredictionsofthatsortandintheyearsthatfollowed,conventionalretailers’confidenceinthefutureincreasedasCensuscontinuedtoreportweakonlinesales.Andthenthegalehit.G)Itisbecomingincreasinglyclearthatretailreinventionisn’ta...
脱口秀 | 从默默无闻到爆火!黑马电影《扬名立万》的片名翻译居然...
讲解:Block本身的含义是「街区」,而bust作动词表示「爆炸」,合起来blockbuster字面上是代表重磅炸弹,而后面就这个词用来比喻表示票房大片,表示给带来人的震撼(www.e993.com)2024年11月6日。例句1:What'syourfavoriteHollywoodblockbuster?你最喜欢的好莱坞大片是什么?例句2:Ournewfilmwillbearealblockbuster....
“累成狗”怎么翻译?简单粗暴翻译出来!
说到“累成狗”,其实在英文里面,有一个很贴切的翻译:dogtired累成狗,筋疲力尽Ihadbeenoutallday,andcamehomedog-tired.我已经在外面奔波了一天,回到家累成狗。看来对于作为狗的劳累生活,我们国内人民和外国人有同样的想法,都觉得狗的生活很累...二....
只因改了一处翻译 《坎巴拉太空计划》被中国玩家猛刷差评
最近Steam上一款游戏突然遭到国内玩家大量差评,原因竟是改了其中的一处翻译。这部游戏名为《坎巴拉太空计划》,英文名:KerbalSpaceProgram,2015年4月上线以来获得了3.4万篇评价,其中好评率96%。2017年5月,该游戏推出简体中文版,游戏主界面的英文原文“MunorBust”被翻译成了“不到Mun非好汉”。
读新闻,学英语
Bust则是英语新闻偏爱的另外一个单词,其意思是“逮捕”,“抓获”,相对于arrest,它不是那么正式,比较口语化,而相对于catch,它又显得表达意思比较到位,因为bust通常只能指执法机关的行为,而catch则可以泛指任何抓人的行为,如Hewascaughtcheatingintheexam(他考试作弊被抓了),这时候用bust就是不适宜的。
特朗普胜选演讲全文翻译(附英文原稿)
LetmetellyouaboutReince.I'vesaidReince.Iknowit.Iknowit.Lookatallofthosepeopleoverthere.Iknowit,Reinceisasuperstar.Isaid,theycan'tcallyouasuperstar,Reince,unlesswewinit.Likesecretariat.Hewouldnothavethatbustatthetrack...