学习送会员啦!China Daily手把手教你如何学英语
同学们也可以感受一下文章用词的精妙,比如在《漫步京城,感受新旧融合的魅力》这篇文章中,说北京的环路系统像水面的涟漪一样,“rippleoutfromtheForbiddenCity”一圈一圈的由紫禁城向外扩展,ripple这个词用得就非常形象,它也是23年英语完型的高考原题哦。所以无论是用词、句型还是写作,ChinaDaily的文...
开学季到来,这些「新」体验你都拥有了吗?
在新学期一定会学习新的知识,而面对资料和网页中的海量信息,有时候不免会遇到因为语言不通所导致的理解障碍,这时,小艺输入法里的快捷翻译将成为你的得力助手。使用小艺输入法里的快捷翻译比其他翻译方式更为简单便捷,只需双指长按屏幕,就能进行全屏翻译了。无论是中文、英语、日语、韩语,还是德语、法语、意大利语...
用China Daily学英语的正确打开方式来了!
还有学英语的拦路虎——长难句解析,不仅有图示,老师还会帮你分析句子的每一个成分。特别是很容易被忽略的文章标题,都是外籍专家提炼撰写,知识点满满,但自己读很容易忽略。同学们可以试着翻译一下哦,感受一下用词的精准。??Bridesmaids-for-hirebusinessbooms??AccessibledocumentaryexploresChinabeforeCh...
优惠即将结束丨精读China Daily,学英语送会员
还有学英语的拦路虎——长难句解析,不仅有图示,老师还会帮你分析句子的每一个成分。特别是很容易被忽略的文章标题,都是外籍专家提炼撰写,知识点满满,但自己读很容易忽略。同学们可以试着翻译一下哦,感受一下用词的精准。??Bridesmaids-for-hirebusinessbooms??AccessibledocumentaryexploresChinabeforeCh...
8座地铁站试点配置多语种翻译机
地铁多语种翻译机支持中英日韩等国语言针对近期的春季出游高峰,北京地铁方面采取了多项服务保障措施。相关车站通过提前研判客流变化、出行需求、走行路线等,进一步优化客流流线和导流设施、推进高低峰差异化客流组织。针对巴沟、什刹海等景点周边车站,根据上午集中出站、下午及夜间集中进站的客流特征,优化岗位编制,科学合...
2024年最值得期待的36部韩剧!
《这份爱可以翻译吗?》讲述语言天才“周浩镇”(金宣虎饰),不仅会英语、西班牙语、日语,平日也从事同声翻译的工作(www.e993.com)2024年7月27日。由于他会多种语言,便开始负责顶级女演员(高允贞饰)的翻译,不过,两人对于感情的态度却完全相反,导致中间听错了又听反了,之后才慢慢互相靠近,开始享受对话,展开互相理解的罗曼史。
读China Daily,看新闻学英语!
还有学英语的拦路虎——长难句解析,不仅有图示,老师还会帮你分析句子的每一个成分。特别是很容易被忽略的文章标题,都是外籍专家提炼撰写,知识点满满,但自己读很容易忽略。同学们可以试着翻译一下哦,感受一下用词的精准。??Bridesmaids-for-hirebusinessbooms...
卡尔森对普京的采访:2 小时采访完整全文(和中国有关)
这里有博格丹·赫梅利尼茨基的信件,当时控制着我们现在称为乌克兰的这部分俄罗斯土地权力的人。他写信给华沙,要求尊重他们的权利,在遭到拒绝后,他开始写信给莫斯科,请求他们将他们置于莫斯科沙皇的强权之下。这里[在文件夹中]是这些文件的副本。我会把它们留给你作为美好的回忆。那里有俄语翻译,然后翻译成英语。
网友建议龙年的龙译loong更准确 高校教师:两个都可以
期待着的龙年即将到来,对这个寓意吉祥、好运、繁荣的传统佳节,有人却对它的英译提出了不同观点。近日有网友表示,龙的英文翻译应为loong而不是dragon,“因为在欧洲神话中,龙是一种虚构动物,庞大,凶悍,喜欢喷火攻击,是一种邪恶的象征。”此建议也得到了许多网友的支持,认为中国龙年用音译loong更妥帖,也更能代表中国...
西安交大学子担任巴黎奥运会志愿者
本次招募无国籍限制,在全球招募四万五千名志愿者,要求掌握英语或法语,需线上完成个人信息填写与心理测试,后续根据个人能力及面试成绩确定最终人选。本着热爱,我在志愿者选拔的一年中不断积累和突破,最终非常幸运地获得了志愿者资格,正式成为一名双奥志愿者,负责巴黎奥运会的大众马拉松项目与巴黎残奥会的乒乓球项目,期待...