因英语、东北话无缝衔接走红,对话文旅副局长彭勃:我不想当网红,也...
真是这个感觉,我们东北所有人都这么说话,他们说“如果你不拿英语反衬一下,我们真没感觉这是东北话”。九派新闻:“出圈”是什么感觉?彭勃:于洪终于走到了大家面前,我们特别骄傲。我是一个“新于洪人”,在这工作了18年,很多同事、朋友跟我一样,把人生最美好的时光留在这里,我们一直在这工作、奋斗,所以特别希...
《分心不是我的错》正确认识ADHD,有关注意障碍你需要知道的常识
目前是自由文化工作者,同时学习、创作、写作、翻译、演讲、教课,对戏剧及绘画颇具兴趣。●翻译作品有《分心不是我的错》《分心也有好人生》《孩子,你的敏感我都懂》《因才施教》等书。精彩书评这套书的作者是全球具影响力的分心研究者之一。而且,哈洛韦尔从小就有分心的问题。因此,他比自己的同行更了解分...
...毕业生许程程:我用尽左手的全部力气,才把这篇考研日记递到你手...
3月29日:复试,专业课笔试都会,英语翻译是翻译文献,一点没有底,面试表现很不错,老师问的问题全部答上来了,加上手上有奖学金、比赛、项目这些,我知道面试肯定是没有问题的,并且最后成绩出来也是面试第一名。总结:现在回想,考研已经过去130多天了,我也已经如愿上岸一所东北地区的211。至今,我还清晰地记得去考场...
阿涅斯·瓦尔达:在边缘地带,我感觉自己像个公主
在本篇译文末尾处,瓦尔达在采访里说到,“我的电影似乎留在了人们的记忆中。我只拥有一小部分观众,但在我的领地上,在边缘地带,我感觉自己像个公主。”的确,当我们想念瓦尔达时,我们总能在记忆里,在她过去创作的影像中,一次次重新遇见这位可爱的公主。我相信瓦尔达的观众会越来越多,她的领地不会因为她的去世而...
你的心灵也在“淋雨”吗?不要怕,学长学姐来帮你“撑伞” | “5...
一开始可以适度使用翻译软件,在平时多和老师同学交流,大胆开口。不用担心身边的人会不会嘲笑你外语说的好不好,换位思考一下,如果一个外国小哥哥/小姐姐用中文跟你对话,你的第一反应是觉得这个人会讲中文还是觉得他发音不标准呢?如果实在是听不懂,可以直接告诉老师“我是国际生,外语不是我的母语,所以有些地方听...
??主演的《我的阿勒泰》热播 于适:火不是压力,是动力
在拍摄现场,你突然间会有新的感觉,这种感觉会让你做出一些最接近生活习惯的行为,说话的语气也是自然而然地流露出来,这就会很生动,演对手戏的演员也会因此感觉到很刺激,我很喜欢与那些跳脱了剧本的演员演戏,那种化学反应很重要(www.e993.com)2024年11月14日。”在这个“纵容”的空间里,于适可以随意发挥,放开了演,并在这个过程中不断地发掘...
对话《黑神话:悟空》制作人冯骥:你在自信之巅时,也在愚昧之渊
冯骥:我觉得正是因为有人始终相信我们,我们才没有放低对自己的要求。我们还会做一些感觉更有趣的事,还可以看远一点。我觉得还是要有一种相反的想法,你得时刻意识到你没有那么伟大,没有那么高尚,也没那么重要,但是这不妨碍我们努力把这个事情做好。我们也认为这个事情肯定有价值,但是同时你也在另一个角度看待一...
致敬 成都大运会背后的每一个你
作为第一批进入成都大运会执委会的工作人员,成都大运会执委会外联部语言服务处工作人员李岸羲全程参与了申办、筹办大运会。她参与编写《成都大运会英文书写规范》,统一和规范了大运会英文行文风格,提升了整体译文质量。1200万字,这是她和团队为大运会翻译文件的字数。
??裁员裁到大动脉?前脚开除,后脚崩坏丨段子来了
我翻译:我们能把他们都踩下去,看谁运气不好吧。记者又问:最后有什么想对别的公司说的话吗?领导说:竞争的时候,不要让我输的太难看。我翻译:竞争的时候,我们不想输给丑八怪!既然提了离职就一定要走,老板挽留你的原因是还没有找好替代你的人,也有老板可能会主动给你涨工资,这种更可恨,这说明他也知道你...
同一寝室的两位南开姑娘拿下牛津和剑桥“双offer”
“翻译是我沟通世界的一个桥梁。同时,出于对传媒的浓厚兴趣,我也辅修了新闻与传播学院的网络新媒体专业。”丁怡瑞说。她希望将人文领域的精髓通过数字化的手段,以量化与可视化的方式展现给更多人,让更多人能够跨越语言和文化的障碍,感受到世界的丰富多彩。