我们什么时候去云南旅游英语,When are we going on our Yunnan...
3.砂锅鸡:砂锅鸡是云南地区的一道传统名菜,菜品中带有土豆、木耳、豆皮、腐竹等副食材,还有极为鲜美的大家草鸡肉,颇受游客的青睐。当然,除了美食和景点,昆明也有许多其它的活动,例如:观赏少数民族民间舞蹈、听少数民族音乐表演、感受本地文化等等。这些活动一定能给游客们的旅游观光带来更多的乐趣。最后,作为一名...
跨文化交流视域下餐饮服务英语翻译实践
例如,《舌尖上的中国》对“宫保鸡丁”的翻译就是异化策略,翻译为“KongpaoChicken”,强调西方人对中国文化的理解;“腊汁肉夹馍”“炸藕夹”的翻译则使用归化策略,翻译为“SoupSauceChineseHamburger”“Deep-friedLotusRootSandwich”,使用“汉堡包”和“三明治”启发西方人联想到“肉夹馍”和“藕夹”的...
当我们谈论炒菜火候时,我们在谈论什么
我们提起“stir-fry”这个英文单词,语气总是轻描淡写,好像只要把配料一股脑儿倒入炒锅就万事大吉了。不过,虽然看起来好像简单易行,但在高温下快速烹饪,尤其是在专业中式炉灶那火山一般的高温下快速烹饪,其实是所有中餐烹饪方法中最磨人、最具挑战性的,说不定放眼全球也无出其右。炒锅当然是普通家常烹饪的主要工具,但...
跨文化餐饮英语翻译教学实践
餐饮英语翻译作为一种文化交流的有效工具,可减少中西饮食文化之间的隔阂,通过解读食材的文化意义和烹饪理念,提供有关饮食习惯和餐桌礼仪的信息,帮助外国友人在不同文化背景下的餐饮场合中的行事更加合宜,尽量减少文化冲突和文化误解。餐饮英语翻译教学实践探索在经济全球化和文化多元化的背景下,餐饮英语翻译作为一种特殊...
哪些食材可以当主食?
本书摘自范志红老师的新书《小食材大健康1》已授权《中国临床营养网》转载(图片来自:微信公众平台公共图片库)精白米面属于精制粮食我们日常所吃的主食,绝大多数都是白米白面制作的:白米饭,白馒头,白面包,白面条,白面烙饼,白面做的饺子、包子,白面做的糕点、饼干,白米或白糯米做的米粉、米线、米糕、年糕、粽...
【科普营养】哪些食材可以当主食?
本书摘自范志红老师的新书《小食材大健康1》已授权《中国临床营养网》转载(图片来自:微信公众平台公共图片库)精白米面属于精制粮食我们日常所吃的主食,绝大多数都是白米白面制作的:白米饭,白馒头,白面包,白面条,白面烙饼,白面做的饺子、包子,白面做的糕点、饼干,白米或白糯米做的米粉、米线、米糕、年糕、粽...
笑死!韩国人吃麻辣烫都需要秘籍?
这里小编告诉你:NONONONO...韩国麻辣烫的价格可没有国内这么亲民,我们在国内吃上一碗二十多块的麻辣烫,现在在韩国估计就要两万多韩元(100多元人民币),这个前提还是国内随便加,韩国不加串串。韩国买的麻辣烫中的各种丸子大多都是串成串串单独算钱的,有的时候,荤素也要分开算钱,真的是十分心酸了...图片来源:...
如何搞定明年的战略?
如果顺利,我要祝贺你。但也有很多同学和我说,一开始的战略制定就有问题;过程中的战略解码有点问题;落地的战略执行有大问题。各种各样。那怎么办?明年呢,会不会又要重蹈覆辙?要怎么做,才能搞定明年的战略?其实,这也是我们举办“年度战略规划落地工作坊”的初心。
2024上海书展丨这些译文好书不入手,逛遍书展也枉然!
这是一场对世界文学宝藏的私人整理,也是一份特殊时期的记录,它一次又一次提醒我们,要警惕“只有一个故事”的危险,而自由来去、连接和沟通又是何等珍贵。来品尝这八十块“小玛德琳蛋糕”吧,或许可以唤起一些记忆,就像很久以前我们的祖先,在篝火旁享受古老故事带来的快乐。
品味法国红酒魅力:2024年十大品牌排行榜揭晓
凯隆世家古堡(ChateauCalon-Segur或其他可能的翻译)凯隆世家古堡,是法国波尔多地区的一家历史悠久的酒庄,以其精湛的酿酒技艺和卓越的品质而闻名于世。凯隆世家古堡红酒以其浓郁的果香、优雅的口感和悠长的余味著称。品尝这款红酒,就像是在品味一段悠久的历史,感受着岁月的流转与时光的沉淀。