找不到工作的三本生,靠passion成为人生剧本的主角
已出版《纸上王国》《柔软的距离》《山中的糖果》《天边一星子》《永隔一江水》《望花》《暂别》等书,有部分作品被翻译成英语、意大利语、西班牙语、丹麦语等多国语言。(受访者供图)邓安庆,因出版《纸上王国》迈入作家行列。今年7月出版了新书《暂别》,记叙他的求学求职漂泊历程,他和父母之间的牵绊。在成为...
唐诗美,翻译妙!被许渊冲的这本书惊艳到了
在《只此唐诗》中,许老以深厚的文学底蕴和独特的翻译理念,将古今中外,东西方文化互译之美,表达得淋漓尽致,使读者在英文语境中,也能体会欣赏到中华古典文学的美与魅力,将中国之美变成了世界之美。这本书精选了90位诗人的306首诗作,在对诗作进行翻译的同时,还对诗作的难点进行了解释,并增加了诗人小传,从而让...
专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了|豆瓣读书·文学访谈Vol.2
黄灿然:你所举的多多的例子,以及我文中所举的多多的更多例子,以及我在《奥登诗精选》的译后记中所举的奥登译不出来的例子,在任何语言的诗人那里,都属于“高光时刻”。它一定跟诗人下苦功有关,但仅仅靠下苦功不一定就能获得。它应该是诗人极度专注的瞬间取得的某种人神共鸣和呼应。在我看来,《诗经》中的高光时刻...
一本什么样的书,定价千元,会升值到万元?
2020年,一部名为《书之极THECODICESOFTHEMASTERS》低调出版,作为中国第一本全面、系统介绍艺术家手作书——为了更清晰凸显这类书中艺术家的亲手创作,他将徐冰的“艺术家手制书”更改一个字,以“艺术家手作书”为他收藏的这类书籍命名——的书籍。这部书超过600页,精选了他收藏的包括赵无极、朱德群、劳申...
用英语传递中华文化!这本书强烈建议你入手
目前《这就是中国:中国日常文化》已经出版了十个语种的中外对照版本,包括英文、法文、德文、日文、韩文、俄文、西班牙文、葡萄牙文、阿拉伯文和泰文,能够帮助不同文化语言背景的读者更加直观地了解真实、立体、全面的中国。点击购买??这本书不仅能够帮助不同文化语言背景的读者更加直观地了解真实、立体、全面的中国,...
阅读的态度、风度、温度:2024上海译文“双十一”推荐书单
“阅读小而美”“新作·新书·新译”收录大作家最新作品、新译本或首次出版的中译本,“可读可藏”推荐高颜值、高收藏价值的好书,“星条旗的背后”聚焦以美国为背景或主题的非虚构好书,“时代浪潮”和“事件追踪”则分别关注历史和若干专业领域的非虚构作品,“学习与成长”收录为小读者精心挑选的童书与教辅书(www.e993.com)2024年11月13日。最后是...
王卫星:张纯如在南京的日子
为了让美国民众了解这段悲惨的历史,为了让这段历史不再被人们遗忘,张纯如表示要写一本全面、真实反映南京大屠杀的书,让美国人、西方人,乃至全世界的人都能了解南京大屠杀的真相。她这次来南京,就是为这本书收集资料的。听了张纯如的话,我不由地对她产生了敬佩之情,但同时也产生了疑问:既然美国人大多不了解南京...
被遗忘的“天才儿子”金晓宇:每年翻译一本书,一生都在记恨哥哥
就这样,从1990年的秋天发病,20年之后,人到中年的金晓宇,终于等到了属于他的机遇。当时曹美藻参加同学聚会的时候,一个同学得知金晓宇自学语言,而且很有外语天赋,便提出想邀请金晓宇在家做翻译,就这样,金晓宇开始了他的翻译人生。从2010年开始,金晓宇平均每年都会翻译两本外文书籍。他的天赋,也在翻译外文...
世界读书日 · 这群读书的人,翻译书的人,做书的人
卢盛舟:“人的认知总是有一个由小到大的过程,通过这本书的翻译,我了解到原来苏尔坎普出版社它有这样一个企图,它的出版初衷是在哪儿。”卢盛舟还幽默地表示,他把《巴黎评论·作家访谈》当做作家成功学的书来看,他虽然不是作家,但在高校搞科研也得不停地生产论文,所以写作也是重要的工作内容,想了解大作家的写作...
这3本豆瓣高分经典名著,超适合学英语,人生至少要读一次!
本书单精选3本英文名著:《小王子》、《老人与海》与《80天环游世界》,都是经典中的经典,均为原版书籍。豆瓣评分都超高,书籍内容也充满故事性。《小王子》,相信没有人不知道这本书:全世界最畅销的经典图书之一全球发行量超5亿册被翻译成250多种语言...