吉林省教育考试院2025年硕士研究生网上确认公告
残疾人考生如需申请考试合理便利的,应及时关注所选择报考点有关网上确认相关信息,如实填写“残疾人参加吉林省2025年全国硕士研究生招生考试合理便利申请表”(见附件),按报考点要求办理相关手续。五、查询审核结果报考点审核完毕后会通过系统向考生反馈审核结果,请考生及时通过网上确认系统查询审核情况。
《我们的天才儿子》全网刷屏,父亲回应:小宇已经回家,正在刻苦翻译
金晓宇幼年不幸眼部残疾,后来又确诊为躁郁症患者,翻译就是他和命运抗争的唯一武器。十年来,他翻译了英语、日语、德语共22本著作,读了浙江图书馆几乎所有外语小说,并细心照顾了患阿兹海默症的妈妈生命中最后三年。作为编辑,我的朋友圈也被自己编的稿子毫无预兆地刷屏了。我的第一反应是目瞪口呆。因为《我们的天...
残疾鉴定话难懂 “退休理事”来翻译
6月18日,在炉山镇大牌坊村残疾人龙芳远家里,进行残疾鉴定,鉴定医师由于不懂苗语,边问边操作,而凯里市残联原副理事长金朝柄便客串起了“苗语翻译官”。6月18日,贵州省凯里市炉山镇白兴村,医师在做残疾鉴定办证。(杨仁海摄)现场看到,84岁的龙芳远,一个人待在房间里,很干净。听到并按医师要求,拄...
手语翻译、专场招聘会……无锡铺就残疾人“幸福就业路”
无锡市残疾人综合服务中心副主任程珂也表示:“我们会对残疾人进行执业指导、心理辅导,对残疾人的特殊情况或者专属情况进行匹配,现场也配备手语翻译。企业有招聘的需求,我们也有为残疾人服务的责任,使残疾人能够进一步融入社会、实现自我价值,有稳稳的工作和暖暖的幸福!”“他们眼里有光,他们值得更好的机会”在无锡隆...
四川脑瘫女作家的文学之路:作品被翻译成英文出版 用一根手指敲出...
2014年,陈媛的第一部小说《云上的奶奶》正式出版,这部13万字的自传式小说,在2017年还被改编成同名微电影,荣获国际大奖。2021年,陈媛的另一部自传体小说《半边翅膀》出版。同时在2022年,《云上的奶奶》入选中国残疾人作家优秀图书翻译出版项目。8月22日,记者在都江堰的家中见到了陈媛,她的英文版《云上的奶奶》已...
讲好残疾人故事|打手语是一件很酷的事——访上海大学文学院中国...
讲好残疾人故事|打手语是一件很酷的事——访上海大学文学院中国手语及聋人研究中心倪兰教授,倪兰,聋人,翻译,听障,打手语,上海大学,中国手语,残疾人故事
全力维护残疾人合法权益,来看上海法援的这些给力实招!
2023年12月以来,全市共办理残疾人法律援助案件98件,其中残疾人免申即享案件16件,有力维护了残疾人合法权益。上门服务+手语翻译优化残疾人便民服务措施近年来,上海各法律援助机构不断深化便民措施,通过上门服务、手语服务、工作站就近服务等方式,努力为残疾人获得法律援助提供便利。“谢谢你们上门来,不然我这个70多岁...
讲好残疾人故事|指尖传译经典,上海市首个红色手语宣讲团背后的故事
另一种是建议,“你的手语太‘文’了,有些我们看不懂。”原来,聋人的语法习惯与我们平时说的汉语不同,不能简单直译。特别是红色故事这样严肃的历史题材中,人名、地名、隶属关系如何准确表达,非常考验手语翻译的功力。于是,团队专门请来聋人研讨,用他们熟悉的手势语法进行讲解。
跨越语言,连接世界:第二届雅努斯论坛“致敬翻译的力量”
1972出生于天津,现居杭州,翻译家。幼年不幸眼部残疾,后来被确诊为躁郁症。通过自学,金晓宇掌握了英语、日语、德语。一次偶然的机会,金晓宇获得在家翻译作品的机会。自2010年起从事翻译工作,英译中图书有《船热》《诱惑者》《写作人生》《嘻哈这门生意》《剧院里最好的座位》《十首歌里的摇滚史》等;日译中...
上海中医药大学2023年硕士研究生招生简章
10.357英语翻译基础:150分;11.448汉语写作与百科知识:150分;12.353卫生综合:300分,含流行病学、卫生统计学、环境卫生学、营养与食品卫生学、职业卫生与职业医学等。;13.618中国医学史:150分;14.802科学技术史:150分;15.804数学电子技术:150分。