跨越语言,连接世界:第二届雅努斯论坛“致敬翻译的力量”
董树宝(法语译者,北方工业大学文法学院中文系教授)、刘慧宁(英语译者,南京大学出版社编辑,南京大学英语系硕士)、王渊(葡语译者,美国威斯康星大学博士,北京大学助理教授)和韦清琦(英语译者,北京语言大学文学博士,东南大学外国语学院教授)分别获得“未来译者”资助,金晓宇(英语、日语、德语译者)...
四六级写作翻译评分标准 + 扣分/采分点
总结:从14分到11分档再到8分档的译文,遣词造句上逐步下降,用的词越来越普通,但从表意上来看,并没有错误。如果有意义上的漏译和语义重复,会造成扣分。而小词的使用(是否出彩)、复杂句子结构的表达(是否简练精准),前后语义衔接是否符合英文表义的习惯,是高分的关键。四六级翻译采分/扣分细则坊间流传有四六级...
「国美考研」成绩公布后你需要知道的
其次就是在表达层面不能太过主观,遣词造句上都要尽可能专业一些,不要太大白话,一定要言之有物。其次就是老师可能也会关心你对报考专业的了解程度、以及你对未来三年学习的规划。这就要求你要对自己专精的研究领域、以及这个领域的学者有了解,并且能自己有独立思想去创造性的找到自己想研究的内容。切记说得太空太泛...
爱较真的傅雷
傅雷认为,在动笔翻译之前,务必“熟读原著,不厌求详”“任何作品,不精读四五遍绝不动笔”。开始翻译后,他会对原文的遣词造句反复琢磨,煞费苦心。为了解《贝多芬传》的创作缘由,他专门与罗曼·罗兰通了书信;为了弄懂巴尔扎克《贝姨》《邦斯舅舅》等作品中的几处用语,他和法国友人反复通信,直到搞清楚之后才定稿,还...
CSSCI来源期刊《外语电化教学》2023年第4期目录及摘要
结果表明,该模型能够较好地区分三组译者风格:黄译遣词造句丰富灵活,韩译张弛有度,吕李译朴实拘谨、兼有“瘦身”及“美化”的历时倾向。译者风格的差异与变迁主要受译者个人因素、出版社/编辑要求、对象读者的阅读期待及目的语规范影响。研究发现,成语等特征受文本切分方式影响,险被湮没;吕李译本历时变迁有限导致同一...
学好用好英语长难句,阅读、写作、翻译三不误
同时,通过进行句子解析和翻译练习,不仅有助于对句子的词语搭配、表达方式和句型结构等的深入细致的分析和理解,有助于辨析英汉语言的差别,还有助于提高遣词造句等句子层面上的写作能力(www.e993.com)2024年10月20日。总之,充分利用长难句可以更全面地增强英语语言的学习和运用能力。
2020考研英语翻译拆译:如何胜任政治新闻报道
如何能够提升翻译能力?其一要掌握足够的词汇,其二要懂得语法句式,学会拆分解读每个句子成分和构成,其三要有足够的遣词造句能力,把句子的意思表述出来。新东方网分享考研英语翻译真题拆解系列,希望大家能够不断积累和进步,我们来看今天的句子:Infact,itisdifficulttosee//howjournalistswhodonothavea...
2020考研英语翻译拆译:在日常生活中懂得分享
如何能够提升翻译能力?其一要掌握足够的词汇,其二要懂得语法句式,学会拆分解读每个句子成分和构成,其三要有足够的遣词造句能力,把句子的意思表述出来。新东方网分享考研英语翻译真题拆解系列,希望大家能够不断积累和进步,我们来看今天的句子:Sinceourchiefbusinesswiththemis//toenablethemtoshareina...
金雯教授:不在英语环境中长大,如何学好英语?
……所以,我以为学英语只能两条腿走路,一方面大量阅读英文,吸收英文中独特的思想和表达,一方面好好学习操练翻译,让你表达惯常事物的时候能飞快将其从翻译成英文,快到看不出痕迹,就好像英语思维一样。有些人可能会觉得,我们不能在年幼时期去以英语为母语的国家居住几年,以至于成年后要花这么多时间弥补,不是很...
"我说的英语,导师听不懂,面试官直皱眉,该怎么办?"
兼顾遣词造句;口语写作,齐头并进!“课程会将英语发音中所用到的唇齿舌气息控制与配合都揉碎了讲解,我会亲自示范并辅以示意图帮助大家理解;同时,我也会邀请学员现场进行实战练习,检验他们的学习成果并实时纠错。本课程部分素材选自英国女王的演讲,在学习发音、连读的同时兼顾遣词造句,使大家的口语写作能力齐头并进...