46年毛主席接受美国记者采访,因不满翻译,创造一新单词流传至今
46年毛主席接受美国记者采访,因不满翻译,创造一新单词流传至今1946年8月,延安杨家岭的一场特殊采访,不仅记录了一段重要的历史时刻,更创造了一个流传至今的英文单词。当时,美国女记者安娜·路易斯·斯特朗来到延安,希望通过对毛主席的采访,向全世界展示中国共产党的真实面貌。这次采访的地点虽然简单——就在窑洞...
宋美龄亲自选定的蒋介石侍从翻译第八任侍卫长皮宗敢
1941年12月,因英文造诣颇深,蒙招应试侍从室英语侍从翻译。数十人中,蒙蒋夫人亲自面试中选。奉调军事委员会委员长(蒋中正)侍从室,任侍从翻译。1942年1月,随侍蒋介石访问印度。1943年11月,随侍蒋介石宋美龄出席中、英、美三国元首之开罗会议。1944年12月,调任辎重兵汽车第四团团长兼西北运输司令,驻军兰州,负责...
1975年,施燕华在301医院给周总理当翻译,总理:别走,握握手
中华人民共和国恢复联合国席位后,施燕华是第一批进驻联合国的工作人员之一。施燕华从一个英语翻译,到破格被提升为外交官,再到游刃有余地处理工作。她的人生历程中,离不开周总理的指导和教诲。1971年,周总理在西花厅旁的一个小礼堂,接见了要去纽约参加26届联大的代表团。当天,他很高兴地一一点名代表团的成员...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
那是一个小女孩在IBM701计算机上表演机器翻译的报道,小女孩只输入了两个俄语句子,对应的两个翻译之后的英语句子马上就从计算机中输出出来。冯志伟被这个奇妙的实验深深吸引,他知道人的语言是很复杂的。一个普通人经过4-5年的外语学习,才能用这门外语简单交流。但是机器居然这么快就实现了句子的翻译。这是他...
他于7月26日在北京逝世,享年102岁,曾为国共和谈三人小组翻译
张造勋长期从事翻译工作,擅长俄语、英语、法语,主要俄文翻译作品有三联时代版《苏联出版事业的经营管理》《苏联工业企业的宣传工作》《苏联出版简史》《出版社的出版编辑业务》《出版物的节约》,英文翻译作品有人民出版社版《匈牙利土地改革》《保加利亚农业生产合作社》。
探照灯好书11月入围25部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|散文《大坊咖啡店手记》[日]大坊胜次著童桢清译新星出版社2023年11月提名评委:刘羿含内容简介:大坊胜次,1947年出生于岩手县盛冈市(www.e993.com)2024年11月16日。1972年进入“大路咖啡店”工作,积累了开咖啡店的基础知识后,1975年7月,在东京都港区南青山的一所大楼二层创立了“大坊咖啡店”。以手摇烘豆...
中国前驻德大使梅兆荣逝世,曾为毛泽东周恩来邓小平等担任翻译
1951年至1953年,梅兆荣在北京外国语学院英语系学习,1953年8月被选派去德意志民主共和国(东德)莱比锡卡尔·马克思大学攻读日尔曼语言文学。1956年至1963年、1970年至1972年,梅兆荣先后两次去中国驻民主德国使馆工作。1972年,因中国与德意志联邦共和国(西德)建交谈判,梅兆荣被派往西德。1972年至1975年,梅兆荣在中国驻联邦...
终老台湾的延安第一美女,曾与贺子珍发生冲突!
毛主席英语翻译,最后终老台湾她本来应该也是党史上赫赫有名的人物。在那个抗日热情空前高涨的年代,她和许多爱国青年一样,来到“圣地延安”,期望实现自己救国救民的理想。彼时的她被称为“延安第一美女”,青春靓丽,光彩夺人。然而,正是因为她的美貌,引起了一系列的误会,从而引发了名噪一时的“吴光伟事件”。
这所学校欧洲第一,QS第二,US NEWS第12,靠硬核实力甩清北几条街
1.乔治·佩吉特·汤姆森爵士(1892-1975)-1930-1952年帝国理工学院物理学教授。-1955年获得诺贝尔奖,以表彰他对晶体电子衍射实验发现的贡献。2.帕特里克·梅纳德·斯图尔特·布莱克特勋爵(1897-1974)-1953-1965年帝国理工学院物理学教授。
网友全文翻译75年前美国国家地理杂志海南报道
南海网海口12月17日消息(南海网记者李晓梅)“1938年的美国《国家地理》杂志中穿越海南黎族山区的文章翻译完成,故事不长,但在翻译的过程中我都被海南的风光,海南的风俗,海南人的风采深深吸引。”12月17日,网友“@海南本土文化园-白沙河谷”在南海网发出“翻译征集令”之后,第一个把75年前美国国家地理杂志中关于海...