英媒:“九阴白骨爪”英语咋说?金庸小说难译
郝玉青用骷髅(skeleton)代替白骨(bone),把这恐怖招式译成Nine(九)Yin(阴)SkeletonClaw(爪)。为流畅、易懂,不一定非死抠字眼,逐字硬译,一场恶斗的纸上描述最好一气呵成,栩栩如生。此外,令人抓狂时刻也不少。比如,中国古时候一天按子丑寅卯……依次分12个时辰,那约好“亥时三刻”在哪儿碰头,翻译时可...
《射雕》英文版明年欧美上市 九阴白骨爪这样翻译
11月17日,美国Quartzy网站发表题为《中国的“指环王”三部曲终于要翻译成英文了》的文章。据悉,《射雕英雄传》英文译名为LegendsoftheCondorHeroes,共分12卷,计划2018年2月发售第1卷《英雄诞生》(AHeroBorn)。对许多武侠小说读者来说,这个世界并不陌生。在他们心中,笔名为金庸的路易斯·查(金庸原名为查...
四六级翻译 | 甲骨文
ThediscoveryoforaclebonescriptmarkedasignificantmilestoneinthestudyofChinesewritingevolution.翻译点拨:历史性和学术性的表达:翻译甲骨文时,需强调其历史价值和学术意义,尤其是其在汉字演变中的地位,译文中通过“milestone”来体现其重要性。占卜活动的文化背景:甲骨文与占卜密切相关,翻译...
考前急救!英语四六级翻译预测题!
TheoraclebonescriptistheearliestexistingcharactersinChina.Thesecharacterscarvedontortoiseshellsoranimalbonesarequitemature.Beforerecognizingtheoraclebonescript,peopleregardedtheshellsandbonesasmedicalmaterials.Accidentally,ascholaroftheQingDynasty,WangYirong,...
“dry January”别翻译成“干燥的1月”,真正的意思差远了!
asdryasabone非常干燥的,干透了的notadryeyeinthehouse在场的人都被感动得落泪dryyoureyes别哭了dry(someone/something)off(使)变干;弄干(尤指表面)dry(something)out(使)变干,(使)干透dryaging干式熟成(肉)...
旅游景区的翻译,为啥乱七八糟?
前一段时间,俞敏洪游五台山时指出景区指示牌上的英语翻译错误,并表示五台山是国际级别的旅游胜地,英文翻译不应该有大的错误(www.e993.com)2024年11月24日。他还称,在五台山还看到另外几个英文牌子上都有翻译错误。俞敏洪指出,“您已进入监控拍摄区域”的英文翻译中多了“shooting”一词。许多网友表示,这样的翻译错误并不少见。好像大家都习惯...
英语里的leg可不一定是真的腿哦,翻译错了小心老外笑岔气
Comeon,showaleg,youlazybone!赶快,快起床了,你个懒骨头!如果你听到妈妈大早晨的就对你这样吼,那你就可以对妈妈这样说好了:It'snotaschoolday,mom!我的亲妈呀,今天不上学呀!(然后倒头再睡)英语天天talk原创文章,禁止二次修改或截取片段盗用...
2022年考研《英语》翻译试题练习及答案(1)
46.Wedon’thavetolearnhowtobementallyhealthy;itisbuiltintousinthesamewaythatourbodiesknowhowtohealacutormendabrokenbone.句子结构此句中分号连接了两个并列句。第一个句子中howtobementallyhealthy作learn的宾语。第二个句子主干是itisbuiltinto...
“八荒六合唯我独尊功”英语咋说?看到老外翻译的,真是雷得不行
ninewomancatchawhitebone,意为九个女人抓着一个白骨。可见,九阴已被译为九个女人,九阳则被译成九个男人,真是贴切的翻译啊!话说九个女人抓着一个白骨,不知道的还以为在召唤神龙呢!神照经,被翻译成godblessyou,意为神保佑你,我真是特么服了!
英语长难句翻译学习
[参考译文]另一方面,如果大量制造某种商品导致其成本下降,那么这就有可能增加卖方和制造商能提供的供给,而这也就会反过来降低价格并允许更多的消费者购买产品。4.IntheAmericaneconomy,theconceptofprivatepropertyembracesnotonlytheownershipofproductiveresourcesbutalsocertainr...