【岭南文史】红色思想在中国的翻译和传播,与广东人密不可分
王东风:广东是直接接触、直接翻译,而北京差不多是在做二次解读,获得启发之后才开始投入对马克思主义的研究和传播。李大钊后来也在北京组织学生从德语翻译马克思主义,但多少也受广东影响。从时间上来说,广东知识分子对马克思主义的译介形成了规模效应,最后传到了北方。广东地理位置优越,处于沿海地区,留日人员多,比较容易...
毛大庆:疫情结束后,我翻译了一本破解VUCA世界的攻略
在拿到本书的英文版并着手进行翻译工作的过程中,我惊叹于作者敏锐且独到的视角,以及不断延展而出的对于人类与世界宏大命题的观察。非常高兴,在疫情全面结束的一年之后,本书的中文版终于与中国读者见面了,这得益于很多人的卓越工作,我本人也在翻译工作中,对于这个不确定的时代有了更加深入的理解。来自中外学者及知...
奥瑞金科技股份有限公司重大资产购买报告书(草案)摘要_手机新浪网
此外,公司于2019年成功收购整合了金属包装行业外资龙头企业波尔包装的中国包装业务,一定程度上重塑了国内二片罐行业的产能格局,规模效应凸显,运营效率持续提升,巩固了上市公司国内金属包装行业的领先地位。公司于2015年至2019年期间投资了黄山永新股份有限公司并取得其24%股权,进一步增强两家公司的客户粘性。公司于2021年完成...
两年扩招1000人,英雄游戏CEO Daniel:翻译翻译什么叫规模效应?|UOD...
但是模式有点反规模效应。而且,传统3A厂商如果有爆款,大规模开发是能赚钱的,但遇到中不溜秋的产品就需要警惕。但是,海外3A大厂普遍都在往GASS(gameasaservice)转型,其实这可能是中国游戏未来最大的竞争对手。
深度| 不止“翻译”,美妆科学传播作战地图来了
有参与科学传播的专家也向《FBeauty未来迹》表示,日常的科学传播中,应该尽量避开大而全的综述,而是用小而精的单点拆解,给到受众足够的理解空间,且能够更大程度上做到精细化的翻译。罗马非一日之功。品牌通过日常的科学传播内容平台搭建,让内容和声量积少成多,方形成传播的规模效应。
2017年12月英语六级翻译练习题库之网络经济传统经济
2017年12月大学英语六级翻译练习题库请将下面这段话翻译成英文:21世纪被人们称为“网络称雄”的时代,网络空间(cyberspace)将是本世纪重要的战略资源(www.e993.com)2024年11月22日。网络经济对传统经济理论产生了重大影响,甚至改变着传统经济学中的许多理论。网络经济具有明显的规模效应,规模越大,用户越多,产品越具有标准性,所带来的商业机会就越...
卷不动的TWS,翻译耳机会是出路吗?
随着耳机市场竞争火爆,云集智能AISmart翻译耳机的出现,解锁耳机流量密码。翻译耳机卖点之一就是其所独创的翻译功能。例如,云集智能AISmar搭载云集智能自主研发的AISmartapp,耳机可以秒变翻译机。区别于传统的交互方式,耳机能够在「同声传译」模式下进行翻译。这时候可以让两个人各戴一只耳机,为一英一中的对话提供实...
网文出海:2019年海外市场规模达4.6亿元,作品翻译数量达3000余部
不仅是文字作品,随着国内网络文学IP全面开发的规模效应不断增强,从原著到IP改编成果的协同出海将成为未来重要趋势。在此过程中,覆盖漫影游等不同形式的IP改编成果能够进一步扩大作品的传播范围。阅文海外上线超1700部英文翻译作品,对外授权作品700余部《白皮书》还以阅文集团为核心案例,发布了起点国际平台上网文的出海...
中国网络文学出海:翻译规模扩大、原创全球开花、IP协同出海
《白皮书》以阅文集团旗下起点国际为样本举例,随着起点国际(Webnovel)和世界各地译者的持续合作,平台上线的中国网络文学英文翻译作品数量持续增长,已超1700部。这些中国网络文学正在得到越来越多全球读者的欢迎与认可。在对外授权方面,阅文集团已向日韩地区及泰国、越南等东南亚多国,以及美国、英国、法国、土耳其等欧美多...
「财经翻译官」8.3亿人参与的共享经济遭遇成长烦恼
“一方面,庞大的平台用户流量可以帮助企业进行精准用户画像;另一方面,共享平台可以通过规模效应实现降本增效。”君紫资本创始人秦君表示,开发企业服务市场有助于共享经济平台企业以较低的成本进一步扩大市场和培育新的竞争优势。但她也提示,企业服务市场和消费者服务市场有显著产别,将考验平台的产品设计能力、运维能力...