四六级翻译 | 文房四宝
referto(phr.)指的是文房四宝指的是毛笔、墨、纸和砚。TheFourTreasuresoftheStudyrefertothebrush,ink,paper,andinkstone.表达某词或短语所指的对象。embody(v.)体现、代表文房四宝承载着丰富的文化内涵。TheFourTreasuresembodyrichculturalsignificance.指某事物体现或象征...
用毛笔作画,与古典哲学对话,一个法国教授在中国的32年
魏明德用毛笔作画。“当时中国文化带给了我一种自由的感觉”,魏明德说,“我在书法、水墨画当中找到了一种自然,比如我觉得中国的毛笔很聪明,比西方的毛笔灵活得多,它会配合你的感性、意识,所以我对毛笔本身就产生了一个很浓厚的兴趣。换句话说,中国文化赋予了我一些手段、一些方法与灵感,让我表现出来我以前没有办...
中国运动员不说英语,有错吗?
一位中国顶尖运动员如果不是打算退役后去国际组织工作或者去国外生活,那么他们临时需要用外语的时候,其实不用花太多时间“苦学”,找个翻译或者用手机翻译软件就行了。甚至于,各大主办方及媒体更多应派出懂中文的记者来与她们对话。就像采访C罗最好说葡萄牙语,采访乔丹要说英语一样。毕竟,许多中国运动员自征战国际大...
毛泽东与延安《解放日报》(黎辛)
在《陆定一:中国共产党内的大秀才》(陈清泉作,载《中华英才》1994年第7期)一文中,说陆定一的“英文水平也很高,他一生给别人当了两次翻译,一次是毛主席和斯特朗谈帝国主义和反动派都是纸老虎,起先他把纸老虎译成稻草人,双方都不满意,后来直译为papertiger,大家都满意了”。即使我没有听过余光生谈他的...
四六级翻译 | 书法
翻译点拨:艺术与文化的结合:书法不仅是一种技艺,也是一种心灵修炼,英文中通过“cultivationofthemind”来表现书法所带来的内在提升,与艺术和精神修养相结合,保持了文化内涵。术语的精准翻译:文房四宝作为中国传统文化的重要组成部分,直接保留其中文名称“FourTreasuresoftheStudy”,并加以解释,帮助读者了...
2022大学英语四级翻译练习题:方言
新东方网站为大家整理了2022大学英语四级翻译练习题汇总等相关资讯,希望可以帮助到大家,更多内容请关注新东方网(www.e993.com)2024年11月17日。2022大学英语四级翻译练习题:方言中国土地广阔,人口众多。尽管全国都讲汉语,但是不同地区的人说汉语的方式不同,这被称为方言。方言一般被称为地方话,是汉语在不同地区的分支,只在特定地区使用。汉语方言...
用毛笔手抄“四大名著” 用藏文翻译《聊斋志异》——记藏族老人...
这位藏族老人做了一件惊人的大事,退休后,他花了8年时间用毛笔抄写完了《红楼梦》《三国演义》《水浒传》《西游记》“四大名著”,并用藏文翻译了《聊斋志异》,同时搜集整理了安多藏族民歌和谚语三千多首。“四大名著”是中国古典文学的高峰。在中国乃至国外,了解并读过“四大名著”或其中一两部的人不在少数,但...
牛!大学英语教授将《三字经》翻译成英文
《三字经》翻译成英文会是什么样?9日,西南大学外国语学院孟凡君教授举行中西文化经典互译丛书发布会,展示了他的翻译作品《三字经》英译本。作为翻译者的他更看重传递圣贤之道“对中国人而言,《三字经》是朗朗上口的启蒙教材,但翻译成英语却很难同时兼顾押韵和中心思想。”孟凡君说,考虑到这个因素,他准备了两个版...
英语六级翻译话题分类词:文化类
这年头哟,连歪果仁逛胡同都能来几句北京话儿了呢~要不说咱中国文化博大精深,我们要继承并弘扬传统文化。可是,对着歪果仁你怎么弘扬?打打太极写写毛笔吗?呵呵,咱可是考六级的人~看过来!六级翻译主要话题包括了中国的文化、历史、经济、社会发展等方面的汉语段落翻译。背会了这几个2016年英语六级翻译话题分类词,...
用流利英文与外国网友对话的10岁“淡定弟”火了,长大后想当翻译官
父亲陈波告诉记者,姐姐陈临溪不仅英语说得好,还能写一手好看的毛笔字,“女儿一岁被确诊后,我们给她戴了助听器,半年之后发现助听器也没有效果,就想办法给她植入了人工耳蜗。”陈波这样说道。在陈临溪1岁半时,陈波带着她参加中国残联举办的残疾儿童康复救助“七彩梦行动计划”。陈波说:“人工耳蜗很贵,手术费、...