听说,他们都有限量徽章!点我,你也可以拥有!
“小叶子”们活跃在人文展示和咨询岗位,负责在服务点提供现场咨询、秩序引导、演出团队接待、安全引导、英语翻译、物资分配等工作。“小叶子”们活跃在人文展示和咨询岗位,负责在服务点提供现场咨询、秩序引导、演出团队接待、安全引导、英语翻译、物资分配等工作。在国展中心8米层,澳门“小叶子”汤可蓓所在的人文岗...
懂英语又有行业经验的人不好招,又会小语种的人更不好招丨鲸犀百人...
比如说AI语言翻译功能,以前你英语好的就比我英语差的要强,现在有AI,你可能还比我强一点,但是原来我们可能差80分,现在你跟我的差距就只有20分。因为在不见面的情况下,在写邮件和文字对话上,我一点都不输给你。所以说AI会极大地缩小人和人,组织和组织之间在一些传统的,依赖原有经验或者知识库可以解决的问题上的...
2024年11月5日,相貌堂堂的西哈莫尼国王接见了丹麦大使!
这是西哈莫尼国王网站上的内容,我先用网站按钮转化为英语,然后用翻译软件翻译的,因为我的英文水平不够硬,不敢自己翻译专业内容。但是我看翻译软件翻译的也有些牵强,全权证书应该是“国书”吧?如果我来翻译,我会翻译成这样:“2024年11月5日,诺罗敦·西哈莫尼国王陛下接见了丹麦王国驻柬埔寨王国特命全权大使丹尼·安南...
任正非最新谈话:充分利用别人的先进成果,才是一个企业真实的出路…
我们也不懂菲尔兹奖数学家的语言,我在巴黎和他们交流,我带着翻译,这个翻译不是英文翻译,是技术翻译。但即使技术专家给我解释,我也没有完全理解教授讲的数学问题,这个图形和将来有什么关系,但我们允许他“胡说八道”,我们继续提供经费支持。如果有一天,我们发现他的“胡说八道”原来是有道理的,就对我们的产品推进了...
这个英语单词是毛主席发明的,有趣还好记,美国人一听就懂了
翻译:“报告主席,英语中没有纸老虎这个词,我翻成了他们语言中对应的稻草人了。”毛主席:“这样不对,翻错了,这意思就差远了。”说完,毛主席又转过身看向斯特朗说:“不对不对,不是这个意思”。“纸:Paper,老虎:Tiger,纸老虎:Paper-Tiger”毛主席向斯特朗解释着他发明的新单词。斯特朗刚听到这个词,先是愣...
英语启蒙初期,“不做翻译”比“翻译”更有性价比
我家娃英语启蒙的时候不翻译(www.e993.com)2024年11月13日。她看英文版《爱探险的朵拉》,学了好多词和短句,后来带娃去商场,看到楼层示意图,她说“map”;去超市,想吃巧克力,知道妈妈不允许吃,她会说“Ilikeit!”。后来就是看英文电影,一、二年级识字量少,也不影响她看,每周刷一部,就这样看完了所有的迪士尼公主系列,以及每年上新的...
《我是大医生》国际罕见病日特别节目:看见生命的1??
脊髓性肌萎缩症是大家俗称的“渐冻症”中的一种,庆幸的是,针对这种“渐冻症”成功研制出了特效药。《我是大医生》的演播室现场请到了一位阳光开朗,与“渐冻症”抗争三十余年的小伙子龚旻。英语专业硕士毕业,从事翻译工作的龚旻为我们讲述了他一路拼搏的故事。
AI翻译产品「沉浸式翻译」体验报告
2.良好的阅读体验:PDF、电子书这类的文档,非常容易出现翻译后格式错乱的问题。但是沉浸式翻译的体验就十分不错。这是我翻译出的PDF:这是我翻译出的电子书:可以看出来阅读体验还是非常不错的,这已经帮我读了几本英文书了,大大提升了我对这款产品的喜爱。
从巴西带到广东,留学生在广交会找到了这个电器的“娘家”
达尼洛:给我留下深刻印象的产品有很多。在科大讯飞的展位,我看到了一个AI翻译机,我用英语和葡萄牙语现场测试了这台翻译机,它可以把我说的内容快速翻译成中文,准确率非常高,还有巴西葡语这个选项,非常智能。这款翻译机不仅支持语音输入,甚至还可以拍照、翻译图片中的文字。
人类学家的下午茶|与精神科医生聊聊人类学视角下的疯癫与文明
国内翻译这三个词非常难,以前把这个Wellbeing翻译成福祉,Health翻译成健康,然后还有Wellness。英语国家讲得很多就是Wellness。但Wellness这个词不太好翻译,Wellness我们一般会把它称之为比health这个比较偏生物层面的健康更宏观的一个健康范畴。刚刚谈到,这个身、心、社、灵、职业、环境、财务等不同的维度,都是属于...