一位大学老师自白:我那辍学5年的“学渣”儿子,在美国成了学霸
当时我惊讶地说不出话来,翻译?你懂多少英语呀。他一脸得意地说:“我们俱乐部(网上)的版主说我翻译的部分是最好的。”我听了心里直嘀咕,别人在安慰他吧。近5年间,儿子都在这个爱好上耗着,其他时间跟着伙伴看好莱坞电影,家里经常闹哄哄的,我听得头大。我工作忙,经常出差,和儿子在一起的时间极少。怕儿子...
26考研 | 管综+英语二全年时间轴一文搞定!(纯干货)
时间:3h冲刺阶段每天仍然要花0.5h来背单词,其次要进行作文的学习与背诵,大小作文在考研英语的试卷中是除了阅读的第二大重点。建议11月份一整月进行系统地学习考研英语作文,到12月份进行背诵。写在最后如果你看到了这里那么希望从现在开始,好好规划认真备考,一次上岸!以上内容是管综+英语二全年时间轴一文搞定!
印度男网红中国行吐槽中国人不说英语招致网友群嘲
比如在北京,除了现有的中文标识外,可以适当增加英文等外语标识的比例,并且确保标识的翻译准确、易懂,让外国游客能够更加便捷地找到自己想去的地方,了解相关的服务信息。在未来的日子里,希望无论是中国游客走向世界,还是外国友人来到中国,都能以更加开放的心态和正确的方式去进行跨文化交流。让每一次的相遇都成为一次...
专访|布克奖得主萨曼莎·哈维:第一个购买《轨道》翻译版权的是...
萨曼莎·哈维在书的后序中表示,“尽管《轨道》是一本关于太空的书,但它的蓝图并不是《2001:太空漫游》或《沙丘》,而是《乡间一月》。我心想:我要在太空中写《乡间一月》。现在我明白这是我的一个不太实际的想法,但还是想写。小说往往是灵感的古怪碰撞。我想捕捉那种文学田园的感觉,那种充满感官的美……”...
新书试读:白莫卧儿人:爱情、战争与18世纪的印度
这些史料都没有被翻译成英文,因此对那些不熟悉19世纪德干乌尔都语或手抄本所用的高度印度化的波斯语的人来说,这些史料都是处女地。实际上只有极少数年长的海德拉巴伊斯兰学者熟悉这两门语言。一天夜里,我参观了柯克帕特里克的主要对手米歇尔·若阿基姆·雷蒙将军的墓。雷蒙是法国的共和主义者,也是为尼查姆效力的雇佣...
美食音乐融通中外 跨山越海双向奔赴
当时的“广州英语”是以汉语语法为主的“中式英语”,采用汉字和英文单词一对一翻译,主要用于对话,重在发音相似(www.e993.com)2024年11月24日。比如:“不能做”翻译为“nocando”,“丢脸”说成“loseface”,“人山人海”即为“peoplemountainpeoplesea”。当时,广州民间有人就收集了一些英语词汇,再用粤语标注读音,编成一本只有16页...
国家女子冰球队队员朝阳凯文学子,摘得中国冰球史上首枚奥运奖牌
为了能够为Happy学习冰球创造更好的条件,一家人决定搬家到北京。当了解到朝阳凯文丰富的教育资源和特有的教育理念,尤其是自己校内就设有专业的冰球场馆时,Happy也就此穿上了朝阳凯文的校服,成为了一只可爱的“小蓑羽鹤”。对英文的应对自如,让我变成球队的“翻译官”...
百度翻译APP世界听我说 英语口语挑战赛开始啦!
著名翻译家李继宏(译著《小王子》《追风筝的人》《简·爱》等北京外国语大学高级翻译学院教授、副院长李长栓对外英语教学(TESOL)高级教师,北京市奥运会、残奥会志愿者官方英语培训师杨亮学而思培优英语赛事负责人,“21世纪杯”全国英语演讲大会评委王晓颖学而思北京分校高端产品负责人,剑桥TKTCelt-P持证教师詹志辉...
BBC你问我答:和“版本”有关的英语词汇
这款应用程序的主要功能是同步翻译。Feifei“Translation”还可以指“翻译过来的内容”。比如:ExampleLinguistsstruggletofindanEnglishtranslationoftheDanishword‘hygge’.Theclosesttheycangetis‘cosiness’.语言学家们找不到丹麦词“hygge”的英语翻译,他们能找到的最相近的词就...
特朗普又在胡说八道?他的外号“懂王”英语该如何翻译?
All-knowing,我们可以翻译为“全能全知的”。既然他什么都比别人要懂,那肯定是“全能全知”,前面再加上冠词the特指,更显霸气侧漏。(懂王听完我的解释,估计要给我竖起大拇指,大喊“内行”)玩笑就开到这里了,总所周知,懂王除了喜欢“推特治国”以外,还经常被人怼“胡说八道”。