2025年《21世纪英文报》征订,小学/初中/高中都有,贴近大纲,满足...
《21世纪学生英文报》(初中版)对正在架构人生和建立知识体系的中学生而言,是严谨和靠谱的,英语学习贯穿每个环节,听力、单词、长难句、翻译、写作,一报兼具,文章难度分等级,适合中学生的英语学习。参团方式:点击下方图片,打开小程序,可进微店参团《21世纪英文报》·高中版说英语报纸是高中英语提分神器,绝不是吹牛!
眨眼快到期末了,在孩子英语复习上,能帮一个是一个...
第三种方法是高频词记忆法。高频词是英语里一类特殊的单词,这类单词在日常学习和考试中经常出现,而且占比高达一半。比如这段故事片段,里面标色的词都是高频词,而且你会发现这些词在上面的主体词汇出现频率都很高。掌握这些词汇不仅有助于提高英语的实际应用能力,包括听、说、读、写,还能增加阅读和听力理解速度以及...
读书|德语翻译家谭余志以93岁高龄,完成国内首套系统翻译三朝古诗...
德国的汉学家都觉得很难,两个国家文化差异太大。最后,谭余志只好把这个担子拿回来,自己来填补这块空白。诗词翻译难,这是译界的“共识”。谭余志知难而上,在翻译中深谙变通之道,为传达原诗的音形意之美,采用了大量的变通手段,通过对译诗的音节进行调整,利用加词、换词和减词等方法,大量使用头韵、叠韵、...
日赚800元,大学生抢着给老外做导游
阿莱本科学的是法语专业,但英语底子也很好,他发现英语导游考试的面试难度低于中文面试:“比如,杭州的中文导游面试时要背13个景点的导游词,而英文考试只需要背5个。”作为文科生,不少考试内容阿莱以前就有涉猎,只需稍加回忆背诵,就能上考场。更重要的是,考取英文导游证后,能同时拥有中文团和英文团的带团资格。提...
文言文阅读高分攻略,高考生高分逆袭必读!
一、文言文翻译的标准:信、达、雅二、文言文翻译的原则:把握大意,字字落实,直译为主,意译为辅。——三遍法注意:只有在直译表达不了原文意旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。三、文言句子翻译的方法:留、补、删、换、调、选、固、意。1.单“变”双法:古汉语单音节词,变为现代汉语双音节词。
Janet Murray 从游戏-故事到赛博戏剧
翻译:叶梓涛firstperson杂志赛博戏剧Cyberdramahttpselectronicbookreview/essay/cyberdrama/珍妮特-默里(JanetMurray)创造了赛博戏剧(cyberdrama)这一术语,她用它来讨论一种随着计算机成为一种表达媒介而出现的新型的故事叙述--及一种新型的故事(www.e993.com)2024年12月19日。赛博戏剧似乎在讲述我们当今的生活,就像小说的出现是为了...
《北京中轴线保护传承关键词(汉英对照)》正式对外发布
第四要严守定式典范。翻译古籍经典,如同雕刻历史,是一项至关重要的工作。我们严格遵循中华翻译事业的优良传统:首先由精通中国典籍和汉学知识的学者进行初译,然后由英语为母语的专家进行审校润色,最后由中西学贯的大家把关定稿。举个有趣的例子。在翻译过程中,我们遇到了“社稷坛”这一词语的翻译难题。汉学家在审校时...
2024,华杉年度演讲|翻译|符号学|亚里士多德_网易订阅
而Brand做名词“品牌”被解释为“用来证明所有权,作为质量的标志或其他用途”,即用以区分和证明;做动词意思是“打烙印”。这就是“brand”这个词的起源。后来到商标,所有的一切都是围绕这个识别,这个词源性的含义,影响了人们对品牌的定义,而一直没有得到纠正。
中文里的哪些词,英语根本无法翻译或解释?
谦虚在中华文化中绝对是一个褒义词,并且是一个传统美德。你在英文以及欧洲语言中也能够找到谦虚的对应翻译词,但是绝大部分的这些词汇都是属于贬义词。英语中翻译谦虚的一个词叫做:humility,这个词算相对来说比较褒义的了,但是它的实际是“有自知之明”。
趣图:9个中文翻译成英语的词句,这怕是国人自己翻译的吧
趣图:9个中文翻译成英语的词句,这怕是国人自己翻译的吧1.葬礼2.泰山雄伟壮观3.怦然心动4.一言既出,驷马难追5.舞狮6.温泉7.神话8.滴水之恩,涌泉相报9.你看看你,一天天的(ps:图片来自网络,侵删)想了解更多精彩内容,快来关注Captain逗...