翻译:ATP500哈雷2024:新科No. 1辛纳首秀涉险闯关
翻译:ATP500哈雷2024:新科No.1辛纳首秀涉险闯关这是本人原创译自ATP官网的原文,本人翻译的初心在于不丢老本行。原文标题:SinnersurvivesHallescareinWorldNo.1debut《辛纳作为世界No.1首秀涉险闯关》辛纳作为世界No.1出战ATP500哈雷2024第一轮,周二,他首秀遭遇强力挑战。这是辛纳本赛季草地赛的...
翻译:德约:澳网后首秀,被武基奇惊出冷汗+晋级ATP1000印维大师赛第...
翻译:德约:澳网后首秀,被武基奇惊出冷汗+晋级ATP1000印维大师赛第3轮这是本人原创译自ATP官网的部分原文,本人翻译的初心在于不丢老本行。原文标题:DjokovicsurvivesscareinIndianWellsreturn《德约惊险晋级印维赛第3轮》德约澳网后首秀,被武基奇惊出冷汗。ATP1000印维大师赛2024第2轮,德约遭遇世界No.69+...
翻译:No. 5卢布列夫:差点儿被爆冷!第5盘抢十险胜,闯关澳网2024首轮
翻译:No.5卢布列夫:差点儿被爆冷!第5盘抢十险胜,闯关澳网2024首轮这是本人原创译自澳网2024官网的原文,本人翻译的初心在于不丢老本行。原文标题:RublevsurvivesSeybothWildscare,prevailsinfifth-settie-break《卢布列夫第5盘抢十险胜,惊险闯关首轮》卢布列夫前2盘领先,居然连输2盘,被拖入决胜盘抢...
Scare the daylights out of
ScarethedaylightsoutofReaderquestion:'Lookmate,don'teverdothatagain.Youscaredthedaylightsoutofme!"Couldyouexplain“scarethedaylightoutof”?Noweverylanguagehasitsmorecolorfulmomentsandtodaywewilllookatanexpressionthatisfullofsuchdrama...
看完00后的四六级英语神翻译,8090后笑掉了big牙
像今年上半年的“英语翻译瞎编大赛”中从00后的笔下,诞生了“舞狮:Dongdongqiang”“剪纸:cachapaper”等自带动作音效的鬼畜翻译没学过“鞭炮firecracker”便脱口而出爆炸后音效“pilipala”过年“叩头kowtow”知不道直接“Letyourheadduangduangduang”泰山“壮观magnificent”不会写不过脑子...
2017考研英语翻译每日一句:恐吓战术
考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数(www.e993.com)2024年11月8日。新东方网考研频道考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!本期主题恐吓战术ScaretacticBritain’streasurypublishedananalysisonMay23,warningcitizen...
2024考研英语作文热点话题表达积累-新东方网
2024考研英语作文热点话题表达积累在考研英语科目中,考生在备考中可能会遇到各种各样的问题。在作文方面考生可能不知道该如何准备考作文、搭建结构、总结概述等;翻译方面不知如何分析句子、理解段落等;在对英语整体的复习上,不知道如何掌握重点、积累词汇、培养综合能力等。针对这些问题,小编为大家带来了“2024考研英语...
【停课不停学:随身课本送给大家】高中人教版英语选修七第三单元...
scare[sk????]vt.恐吓vi.受惊吓(be)scaredtodeath吓死了shallow[??????l??u]adj.浅的;肤浅的;浅显的steep[sti:p]adj.陡峭的boundary[??baund??ri]n.界限;分界线Antarctic[??n??tɑ:ktik]adj.南极的...
翻译专硕:八月前半段翻译热词
摘要:对于报考翻译硕士专硕研究生的同学来说,词汇复习重中之重,因为词汇是一切翻译的基础。而在词汇复习过程中,热点词汇是非常关键的一部分,热点事件也会是重点考察的方向。那么八月过去的两周中,卢敏热词和中国日报双语词汇有哪些呢?一、卢敏热词1.历史风貌建筑historicalarchitecture...
翻译不是请客吃饭,外媒如何“妄”译中国
1946年,毛泽东在会见美国记者安娜??斯特朗时提出“一切反动派都是纸老虎”的著名论断。当时的临时翻译误以为“纸老虎”是农民用来吓唬乌鸦的竖在田里的稻草人(scarecrow)。毛当即表示这不是他的本意,并自己用英语“Papertiger”来翻译他所说的“纸老虎”。斯诺描述毛会一点点英语,也从侧面证实了这一点。