【追忆】著名美籍华裔女作家、翻译家聂华苓逝世
分别时两人洒泪江边,“母亲擦干眼泪,对我斩钉截铁地说:你舍不得妈,妈又何尝舍得你?不舍也要舍!我就靠你们以后为我扬眉吐气了。”聂华苓写道,“那最后一句话,决定了我的一生。”那年她14岁,从三斗坪搭小火轮去巴东,然后乘汽车到恩施,再坐滑竿翻山越岭,抵达抗战时期设于屯堡山里的湖北省立联合女子中学。她说...
讣闻丨著名美籍华裔女作家、翻译家聂华苓逝世,享年99岁
分别时两人洒泪江边,“母亲擦干眼泪,对我斩钉截铁地说:你舍不得妈,妈又何尝舍得你?不舍也要舍!我就靠你们以后为我扬眉吐气了。”聂华苓写道,“那最后一句话,决定了我的一生。”那年她14岁,从三斗坪搭小火轮去巴东,然后乘汽车到恩施,再坐滑竿翻山越岭,抵达抗战时期设于屯堡山里的湖北省立联合女子中学。她说...
从事博物馆工作的人,你知道博物馆学专业就业前景吗?
道长王江涛是一位非常有经验的考研英语老师,他在教学中注重培养学生的思维能力和解题技巧。他的课程内容丰富多样,包括听力、阅读、写作等方面,能够全面提升考生的英语水平。3.演小品的刘一男刘一男老师是一位非常有趣的考研英语老师,他在课堂上经常使用小品和幽默的方式讲解知识,能够引起学生的兴趣。他的教学方法独特...
文学派对|何雨珈自述:我做翻译的十五年
陈以侃——人称“行业明灯”——有段话说得特别好:当你熟悉两种语言到一定程度后,你在翻译、转换语言的时候,你想的就不再是具体的文字,而是你读原文时脑子里出现的意象和情景。《鱼翅与花椒》(Shark’sFinandSichuanPepper)是我最畅销的书。大家都说,何雨珈的翻译很出彩,当然听到这样的表扬我很开心,我也...
人工智能时代,什么才是好的翻译?
刘慧宁:提到这个问题,我首先想到的词是“准确性”。无论是对于专业术语的准确翻译,还是对于原文句子结构和逻辑的准确理解,都是非常重要的。在人文社科翻译外,我也做图书编辑,也翻译文学,所以我想结合我所有这些方面的经验,去说一下这一个问题。我想说的主要是一个读者意识的问题。我在英语系读书的时候,学过翻译...
陆大鹏谈历史翻译︱在德国,“冯”先生一定是贵族吗
本文把视野局限在德语国家(www.e993.com)2024年11月29日。最常见的“贵族小品词”是von和zu两个。还有它们的变体vonder,vondem,vom,zum和zur。以及二者融合而成的vonundzu。从最简单的“冯”(von)说起。von相当于英语of或from,意为:(来自)……的,可以理解为“出生于”或“祖籍”或“属于同宗”。vonder,vondem与vom都是von加...
杨焄︱“睡美人”来到中国之后(下)|杨君|王子|童话|周作人|林中睡...
除了楼适夷翻译的《睡美人》可供儿童直接排练,堪称“参考引导的书”之外,马云鹏所译MargaretA.Doheny的儿童剧《睡美人》(连载于1935年《英语周刊》新第147-149期,译者署名“Y.P.Ma”)也体现了同样的功用。马氏当时正任职于商务印书馆附设函授学社英文科,所以译本采用中英对照的形式,让孩子们在排演的同时也...
对谈|如何让大众重新爱上文学阅读
芮塔·菲尔斯基其人与翻译引进缘起张德旭:今天我们要分享的这本书就是菲尔斯基的《批判的限度》。菲尔斯基是弗吉尼亚大学英文系教授,知名度极高。这本书在西方的影响力可以通过几个数据看出来,第一个就是在GoogleScholar上被引用了2000多次,然后在美国读书网站Goodreads上面也有三四百人打分,打出了4分的超高分数。
小品一家人这英语翻译是谁教的气得老师直接口吐白沫家长怕是憨憨
以色列媒体说对伊朗的打击行动已经结束今天10:48食品伊朗6176智驾独角兽IPO:加冕全球通用自动驾驶第一股!市值406亿,Robobus落地全球近30城今天16:58IPO独角兽日方将归还中国16只朱鹮,10月31日抵京今天07:48北京动物园29909「Robotaxi2024年度报告」启动,玩家案例征集ing|量子位智库今天16:58互联网+智能车美...
地球上有生命吗?大学英语精读第1册第9单元课文及翻译(附带录音)
课文翻译这是一篇幽默小品。但读完以后你一定会发现,作者写这篇文章是极为严肃的。地球上有生命吗?本周金星上群情激动异常。金星上的科学家首次把一颗卫星成功地送上了地球,此后卫星便不断地发回信号和照片。卫星对准发射的地区叫曼哈顿(是以金星上伟大的天文学家曼哈顿教授命名的,在两万光年之前该教授用望远镜...