有种“算计”叫杨幂与嘉行,分割才2个月,输赢已见分晓
是杨幂所说,听起来虽然有点客套,但却揭示了资本的游戏本质:没有恒久不变的合作,只有永恒的利益。杨幂用自己的自由换来了未来的可能,而嘉行却在用人后重新走到了危机之中。两个月的时间,足够看清这场博弈的输赢。这盘棋,艺人终于赢了资本,但对杨幂来说,这或许只是新的开始。毕竟,在娱乐圈这个大棋盘上,她还...
一个真实故事:杭州85岁老人从殡仪馆打来电话 ,“我儿子在精神病院...
我老伴说,小宇的英语日语都很好,请给他一个机会试试吧。小宇家的电脑时光回到上世纪90年代,那是我们家最困难的时期。到处治病要花钱,孩子出门闯祸要赔钱,但我还是竭尽所能满足小宇的要求。他最大的要求就是买书——英语、日语、古文、围棋、音乐、绘画、地理等,各种书籍买了两百多本。1993年,我冒着被砸...
2017考研英语翻译每日一句:围棋
Weiqiisastrategicboardgamebetweentwoplayers.Withahistoryofover3,000years,thegamecanberegardedastheoriginatorofallancientchessgames.TherulesofWeiqiareverysimplebuttherearecountlessvariationsofstrategies.Thisiswherethebeautyofthegamelies.Thetime...
如何将英语课上得有特色?知乎上点赞最多的答案这样说
你讲英音;别人出门都装手机,你放家里;别人表扬学生说Verygood,你总是说Jollygood;别人打招呼说Goodmorning,你说“你好(how)areyou”;所有老师上课都不戴帽子,你戴一顶澳大利亚牛仔帽,帽沿周边挂一圈流苏(不是为装饰,是随便一甩头就可以赶苍蝇),这特色至少是奇葩级。
算法+算力:不止围棋,几乎所有棋类问题都能解决了
在本文中,我们将这种方法推广到一个AlphaZero算法,可以实现,超级表现很多挑战性的领域从随机游戏开始,没有领域知识除了游戏规则外,AlphaZero在24小时内达到了超人类的游戏水平国际象棋和将棋(日本象棋)以及围棋,并令人信服地击败了世界冠军计划。搜狗翻译
战胜棋手只是开始,AI 下一步要挑战「翻译官」
但是,考虑到评委在判断时只是根据翻译结果是否符合母语使用者的语言习惯,以及是否有明显的语法错误来判定输赢,所以这次比赛的判决应该还是非常公正的(www.e993.com)2024年11月27日。评委们表示,神经机器翻译系统翻译出的文字有90%都有语法上的错误,这些错误不明显,但足以让受过教育的英语母语或韩语母语者感到尴尬。这次人与机器的对抗结束后,...
横扫人类棋坛后 AI机器下个目标是征服翻译
但是,考虑到评委在判断时只是根据翻译结果是否符合母语使用者的语言习惯,以及是否有明显的语法错误来判定输赢,所以这次比赛的判决应该还是非常公正的。评委们表示,神经机器翻译系统翻译出的文字有90%都有语法上的错误,这些错误不明显,但足以让受过教育的英语母语或韩语母语者感到尴尬。这次人与机器的对抗结束后,许多...
乌镇酣战丨柯洁苦笑只因看透“必败”定局
目前,神经网络机器翻译已被用于英语与12种语言的相互翻译,包括中文、日语、韩语、泰语、俄语、印地语、法语、德语、西班牙语、葡萄牙语、土耳其语、越南语等。深层神经网络(deepneuralnetworks)在图像识别(imagerecognition)方面取得了显著进步。例如,在Google翻译中,通过WordLens,用户只需将手机对准文字,便可...
李昌镐:我当记者也“八卦” 输棋更能激发热情
“这是一个最难的问题……”但是面对记者列出的诸如“胜负、计算、像电子游戏一样好玩、还是荣誉”等多种选择,李昌镐也仔细思考了自己对黑白世界的感受,最后如此总结道:“不管怎么说,我是一个职业棋手,胜负总是最重要的,但是在胜负之外,棋盘上的风度也是很重要的,一盘棋总是有输赢,但是在棋盘上棋手的职业风度,...