讣闻丨著名美籍华裔女作家、翻译家聂华苓逝世,享年99岁
分别时两人洒泪江边,“母亲擦干眼泪,对我斩钉截铁地说:你舍不得妈,妈又何尝舍得你?不舍也要舍!我就靠你们以后为我扬眉吐气了。”聂华苓写道,“那最后一句话,决定了我的一生。”那年她14岁,从三斗坪搭小火轮去巴东,然后乘汽车到恩施,再坐滑竿翻山越岭,抵达抗战时期设于屯堡山里的湖北省立联合女子中学。她说...
【追忆】著名美籍华裔女作家、翻译家聂华苓逝世
分别时两人洒泪江边,“母亲擦干眼泪,对我斩钉截铁地说:你舍不得妈,妈又何尝舍得你?不舍也要舍!我就靠你们以后为我扬眉吐气了。”聂华苓写道,“那最后一句话,决定了我的一生。”那年她14岁,从三斗坪搭小火轮去巴东,然后乘汽车到恩施,再坐滑竿翻山越岭,抵达抗战时期设于屯堡山里的湖北省立联合女子中学。她说...
1948年,毛主席收到俄文来信,却听翻译念叨:“您是不是我爸爸”
1948年,毛主席收到俄文来信,听翻译念:“您是我爸爸吗?”一位秘书从怀中抽出一封由哈尔滨寄来的信,交给正在办公的主席。主席拆开信封一看,惊奇地发现信里全部是俄语,而且写信的人看起来年纪不大,字里行间透露出一种纯真。庭院中恰好有位通晓俄语的工作人员,他主动请缨担当起翻译的工作。但当他刚读出一句...
河南牧业经济学院:李晋老师,学生给你来信啦!
从择校到初试再到复试,李晋老师总是亲力亲为,我清晰地记得他每周一次的翻译指导课,记得复试前他为我的英文自我介绍修改润色。MTI读书会见证了我在翻译道路上的一次次蜕变,一次次成长。师恩难忘,无以言表。——20商英02班陈玲玲上岸西北大学笔译专业李晋老师察觉到我一战失败,迷茫失落,犹豫要不要二战的时候,...
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
夏宇,影剧科系毕业,独立出版十本诗集,以李格弟之名写流行歌词两百余首,于台北巴黎往返居住。诗有英文法文日文德文荷兰文译本。界面文化:这套诗集的装帧完全不同于你以往的作品,说实话一开始拿到我有点意外,它们极简到有点不易于保存,可能拿到手中就会卷边会褶皱,可以说说你这次的设计想法吗?
她是中国第一批女物理硕士之一,一张纸条让她放弃科学,转投政治
她本打算利用自己擅长的科学来救国,但崔月犁的一张纸条和介绍信却改变了她的想法(www.e993.com)2024年11月19日。崔月犁在纸条中说:“现在国共双方和美国要签订一个三方停战协定,但我党现在还缺一个擅长英语的翻译,希望你可以来帮助我们。”王光美是崔月犁思虑再三的人选,他一直觉得王光美是个学习努力,有爱国理想的学生,而且她的英语放在北平那...
龚澎:彭德怀秘书,毛泽东翻译,乔冠华与她携手“外交双飞燕”
因为战乱,龚澎辗转一个多月才到达重庆,来接待她的女同事笑道:"你就是龚澎啊!你人还没到,给你的信就已经来啦。"龚澎在临别时和丈夫约定,每十天给对方写一封信,而这第一封信,已经早早在重庆等待她了。为了开展工作,龚澎在重庆一直以《新华日报》记者的名义出面,而实际上她是周恩来与外国记者招待所的...
著名翻译家、儿童文学作家任溶溶:“我一辈子就是为孩子们写书
“写作是我最爱做的事”任溶溶,本名任以奇,1923年出生于上海,1945年开始从事翻译工作。以前,每次被问到何时开始翻译和创作儿童文学,他总说“只要晓得我女儿的年纪就好了”。在女儿出生那年,任溶溶开始创作儿童文学,顺手“借来”女儿的名字作为笔名,以至于“很多小读者给我来信,开头就是‘亲爱的任溶溶大姐姐’”。
青年翻译家李继宏:做翻译就是服务于跟我同时代的读者|读+
我几乎每天都会收到读者来信,他们告诉我一些读后感,和我分享自己的故事。前一阵我还收到一位读者的来信,说她家书架有一个专门的隔层放我的书,还问我为什么一年多没有出新作。”希望未来能“重新解释”中国古籍李继宏曾在不同场合表示,希望翻译完经典名著后,能整理中国古籍。“整理古籍,其实是想让现在的...
还记得寻找翻译的黄先生吗?他的美国养女来信了(图)
他的美国养女来信了(图)4月19号《今日》接到了市民黄先生求助,为了能跟“美国养女”甜甜交流,他想找一名英语翻译。不少热心市民纷纷伸出援手,为黄家团圆出一份力,目前,黄先生的翻译难题解决了。13日是母亲节,贴心的甜甜也从大洋彼岸给黄先生老两口送来了一份“母亲节礼物”,感谢老两口的养育之恩。