翻译,我阅读世界的方式
10月27日至11月3日,衢州隆重举办2024年全民读书周暨第16届衢州书展,这是属于爱阅读的衢州市民的盛大“节日”。“阅读、翻译,都是看世界的一种方式,它们能够让我们打开眼界,滋养心灵,对世界充满好奇、热情与善意。”在网络平台浏览着全民读书周的阅读分享、购书消费券等活动,衢州译者、金融从业者徐龙华十分感慨,将...
四六级翻译 | 二十四节气
指根据特定时间或季节进行农业等相关活动的规划。customs(n.)习俗二十四节气深刻影响了中国的文化、习俗和传统节日。The24SolarTermsdeeplyinfluencedChineseculture,customs,andtraditionalfestivals.指社会或社区中长期形成的风俗习惯。intangibleculturalheritage(n.)非物质文化遗产二十四节气...
全球财经头条:长崎核爆纪念日迪士尼发“祝福”推文遭批
USATODAY︱长崎核爆纪念日迪士尼发“祝福”推文遭批周一为日本长崎原子弹爆炸70周年,但迪士尼却在同一天发推文称,“祝大家在这个无关紧要的日子里愉快!(congratulationsonanotspecialday!)”一时间,引发日本网友猛烈抨击,有日本网友称:“迪士尼桑,你到底在祝贺什么?”据悉,起因在于迪士尼原本发表了英语推文...
2024成考答题技巧,这样拿分真的很简单!
2、借节日或季节抒情。春日:希望、美好;秋日:萧瑟、悲苦、思乡;春节:喜庆;中秋:团圆、思乡、思人;重阳:登高、思乡、思人;除夕:团圆。3、其他抒情。忧国忧民:通过统治者的昏庸腐朽、人民疾苦、离乱痛苦、对国家命运的担忧来表现。建功报国:通过建功立业的渴望、保家卫国的决心、壮志难酬的悲叹来表现。思乡怀...
是loong还是dragon?“龙”怎么译不是小问题
今天是甲辰龙年的第一天,不仅国人期待已久,许多海外人士也乐在其中。很多人注意到,在一些英语表述中,“龙”不再被翻译为dragon,而是loong。这里头,有什么门道?其实,至少从上世纪80年代开始,就有国内学者指出龙和dragon不宜互译。原因很简单,中华文化中的龙和西方语境中的dragon,有着显著差异。中国龙是农耕...
“在最烂的机构里考411分是我应得的。”
嗯,我虽然客观题稳定了,主观题还是有点拉不出来(www.e993.com)2024年11月16日。所以,在后期,我基本上就是写点翻译题,看自己的翻译并看别人的翻译;抄几篇范文,再自撰几篇作文,并自己给自己做一些批注。说实话,我也不知道这个过程是否产生了作用,因为最后英语一的作文题出得特别偏,似乎脱离了套路文的范畴。
英语1~12月份的单词是什么?
用英语该怎么回答呢?这里,总结了12个月份的英语单词:January(一月),February(二月),March(三月),April(四月),May(五月),June(六月),July(七月),August(八月),September(九月),October(十月),November(十一月),December(十二月)。每个月都有什么节日,一起往下看吧。(一)缩写:...
2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日-冬至
新东方英语四六级频道特整理了2022年6月英语四级翻译冲刺之中国传统节日,供大家备考练习,希望对大家有所帮助,预祝大家高分通过大学英语四级考试,我们一起加油!免费0元课程>>英语四六级突破特训营英语四级翻译冲刺之中国传统节日:冬至在中国北方的一些地区,冬至要喝饺子汤;其他一些地区的居民则会吃饺子,他们认为吃饺...
四六级文化翻译备考 | 如何用英语介绍中国传统节日清明节?
作为节日的清明节一般翻译为"TombSweepingfestival"或者"Tomb-sweepingDay",扫墓节或扫墓日。这个翻译着重强调了清明节的重要习俗“扫墓”。这种说法的好处是,老外一听就能大概明白这个节日的背后含义。也有人把清明节翻译为"AllSouls'Day",这是一种站在对方文化角度考虑做出的翻译。因为"AllSouls'Day"在西方...
关于元旦的高中英语作文:元旦节日来历(带翻译)
历来元旦指的是夏历(农历、阴历)正月初一。在汉语各地方言中有不同叫法,有叫大年初一的,有叫大天初一的,有叫年初一的,一般又叫正月初一。我国历代元旦的月日并不一致。夏代在正月初一,商代在十二月初一,周代在十一月初一。哦!原来每个节日都有来历,以后我们一定要好好学习,多了解节日的来历。