“轨道交通站名增设英语翻译”,不妨听一听网友建议|新京报快评
福州就尝试了标准翻译,明确福道的英语写法是“FudaoSkywalk”,戚公祠是“QiJiguangMemorial”,孔庙是“ConfuciusTemple”等。那么,在地铁站命名的时候,也不妨参考这些思路,在翻译上尽可能地调和各方面的需求:既符合相应国家标准,又方便外国人理解、生活。也有一些城市地铁表达了类似的意愿,比如,成都就表示,当地...
83年乔冠华病逝,妻子感叹“我活不下去了”,后在其墓上刻14个字
章含之最初没当回事儿,哪晓得一个星期之后,毛主席的秘书亲自打电话来,让她做好准备去给毛主席教英语呢。1964年元旦那天,章含之就正式当上毛主席的英语老师了。章含之既教毛主席英语,又进入中国外交部任职,做翻译官和外交发言人。章含之在外交部干得特别好,得到了主席、中央领导以及国外媒体的夸赞,成了中国首...
韩国媒体全程追捧王哲林 韩女球迷给他送礼物
国奥队赛后的发布会,并不宽敞的屋内站满了记者,为的都是一个19岁的中国大男孩,场内场外,人们用中文、韩语、英语不停地谈论着他——王哲林。首次训练便有韩媒约访此次东亚锦标赛,国奥队只要取得前5名便可以获得2013年菲律宾亚锦赛的参赛资格,主教练范斌表示,这次的目标主要还是锻炼队伍,增加经验,全队也是低调出...
西安北客站出现英语神翻译 留学生被翻译搞晕
北客站候车大厅一角的自助取款机前的地上画了一条黄线,黄线上的中文写着“请在一米线外等候”,下面的英文翻译却是“Pleasewaiteoutsideanoodle”。Fletcher说,这个意思成了“请在一条米线或面条外等候”,国庆节时他经过这里,看到这样的翻译后,就拍下来发到微信朋友圈里,引起了很多外国朋友的吐槽,说在西安...
笑喷!梁王丹麦公开赛夺冠王昶大秀英文,主持问搭档铿仔:我听不懂
于是,主持人默认梁王英语都不错,转而问梁伟铿复仇对手的感受,铿仔直接笑了:“我听不懂!”随后,看向了一旁的女翻译。女翻译向他转达了问题,“上次你们在世锦赛上也对阵了阿斯特鲁普/拉斯姆森,上次你们是输了,这次是完美复仇吗?”梁伟铿表示:“我觉得是我们奥运后面的首战吧,因为我们也参加过很多次丹麦公开赛...
九岁娃读大学英语边说边译 老师上课不敢提问他
“现在的小学也都开设英语课了,一般的小学生还处在认词读句阶段,可我家孩子已经远远超出了这个水平,所以他在上英语课时显得就很特殊,老师课堂上凡是所讲的,已经没有他不懂的(www.e993.com)2024年10月25日。”父亲陈先生说,由于孩子活泼自信,每当老师发出提问,陈圣杰总能站出来说个没完,对答得头头是道。
“台独”还叫嚣“矮化台湾”时,蔡英文已经和“中国台湾”同框了!
但即使改了中文名称,英文“ScoutsofChina”依旧是国际认可的名称。“ScoutsofChina”就是岛内“独派”口中那个“中华民国童军”的名字。不过,环环发稿前,发现台媒还在热炒一个话题:“同框中国台湾”↓蔡英文在参加童军大露营时,正好站在了China(Taiwan)的字样下,网友笑疯“这是天意啊……”...
给英语让路!毛利语要“靠边站”了?!NZ政府终于对机构的毛利名动手...
-电子邮件中使用的(毛利语)短语并不常用,我建议在短语后面加上英文翻译。新西兰有大量移民劳动力,同时用两种语言有助于那些不熟悉(毛利语)的人适应。????-很好,用大家都会说的语言,这样沟通起来才容易理解。我在海外工作,所以我上次收到IRD的邮件简直太荒谬了。我差点都没认出来那是IRD寄来的,因为那个...
“在中国刷护照即可坐高铁”怎么翻译? 杭州东站售票员一口流利...
根据视频,当时外国旅客看上去比较着急,刚想在手机上打开翻译软件与售票员交流时,售票窗口内就传来了流利的英语。(视频来自网络)有网友评论:这可能就是读书的意义,人会发光。11月8日傍晚,潮新闻记者在杭州东站一楼的东售票处找到了售票员徐一帆。彼时,他的窗口前还排着长队。傍晚的铁路售票窗口半小时后,徐...
贴心服务助力留学生起航新旅程
Adebola和他的留学生同伴们良好的税费服务体验,源自于津南区税务局打造的“一站式”专项服务体系。了解到留学生的业务需求后,津南区税务局一方面与辖区内的高校进行对接,提前了解留学生的涉税业务类型,利用好学校这一渠道进行集中政策宣传。另一方面,安排专人及时整理办理指南,用图解的方式清晰告知需要提交的材料和操作...