专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了|豆瓣读书·文学访谈Vol.2
2014年,辞去在香港《大公报》做了近二十五年的国际新闻翻译工作后,他迁居到深圳洞背村。两年半前,又从洞背村搬去了南澳的坪山仔村。在村子里,他继续沉浸于“命名或重新命名地方性事物带来的快乐”,“悄悄写诗,没人知道”。我接触到翻译家黄灿然和评论家黄灿然,早于接触诗人黄灿然。他以译介外国诗歌的杰出贡献而...
一周文化讲座|今天我们还需要人类学博物馆吗_腾讯新闻
9月7日下午,建投书局联合明室Lucida,共同邀请《宇宙无事发生:弗雷德里克·布朗短篇杰作选》译者姚人杰,科幻文学翻译者、评论者丁丁虫,以及科技科幻博主科幻光年,聊一聊这位科幻鬼才和他笔下的“疯狂宇宙”。上海|CityWalk在罗马时间:9月7日(周六)14:00-15:30地点:浦东新区合欢路300号上海图书馆东馆7楼研讨室7...
又是一年出愿季,在日本申大学到底有多复杂?
提交的资料中,无论是是国内学校开具的毕业证明或是其他报名材料,为了让日本大学的老师看明白,中文的可能都需要翻译成日文。这个也要确认好,不要以为有了就可以了。申请期间:大学官网入学志愿票作成期間:11月18日(周一)正午~12月6日(周五)17時,报名申请资料的邮寄期间为:2024年12月2日(周一)~2024年12...
在真理与逻辑之间——严复译词与日本译词的比较
梁启超就不懂,他不知道这是要在文明的轴心期中西会通,他说:按英语Logic,日译为“论理学”,中国旧译“辨”,严复“以其近于战国坚白异同之言”,译为“名学”。梁启超的选择,乃舍严译而“从日本译”,理由是“此学实与战国诡辩家言不同”。其言虽是,所见却短,何也?其见识止于理学共同体,其主张不离“格物...
《流浪地球2》里神奇的同声传译器,2024年就变成现实了?
如果你嫌对方耳朵不卫生(或者对方嫌你的耳机不卫生),没关系,你戴耳机,让他对着翻译器说就行,俩人都不需要掏手机打开什么翻译APP。出门的时候,耳机还可以完美收纳进翻译器里随身携带。卧槽,这考虑的也太周全了吧?这种科技产品形态我确实没见过。而且据他们介绍,两台或多台同声传译器相互碰一碰就会组网,可以...
...丁耘 杨立华 吴飞 李猛|谢林与当代中国|康德|尼采|形而上学|...
西方哲学最重要的问题可以用两对概念来概括:一是“太一”与“存在”,有的翻译成“一”与“是”,一是“存在”和“思维”,有的翻译成“思有”(www.e993.com)2024年11月12日。在这两个最基本的问题上,亚里士多德首先合并了一的问题和存在的问题:《形而上学》第四卷他讨论了他老师柏拉图的一的问题后,就把它归并到存在问题当中去了,他不...
从“英语哑巴”到被驻华领事赞叹,把学生教成比尔盖茨贴身翻译,他...
可真正沟通起来的时候,我发现自己对引以为傲的英语,突然变得很陌生,不仅听不懂,也完全开不了口。那一刻我真的想找个地洞钻进去,觉得学校的脸都被自己丢尽了。也是在那时,我第一次发现:课堂上学的英语只对考试有用,现实生活中,说不出口就什么都不是。
我在北京做科普 | 以医之名,他是科普界的“摆渡人”
学医塑造我的性格,医学是一个非常需要认真的行业,人命关天。所以在上学和工作的这些年,我养成了非常严谨的工作习惯。我会把这种工作习惯用到之后做科普的过程中,我有时候跟编辑和读者们开玩笑说,我是以行医的方式来做书。Q:翻译工作过程中遇到哪些挑战?
23年6月大学英语四级考试2卷分析汇总,248处考点,全文中文翻译
全文一共出现3处词组短语固定用法,其它表达基本都是纯单词,非常简单。《高中英语1.5万考点》全部命中。全文翻译:警方报告称,上周日早晨,一名男子在抬起马桶座圈时被一条4英尺长的蛇咬伤。蛇并不具有毒性,所以这名男子无需前往医院,但他的手臂在现场得到了医疗处理。接受采访的警官告诉新闻记者,这条蛇不是该...
青岛25岁渐冻症双胞胎姐妹仅十指能动,通过自学做英语翻译,为歌曲...
赵建利很清醒,他知道自己和妻子终有老去的一天,作为父母,他们该给女儿们的绝不仅仅是身体上的照顾和精神上的安慰,他想让女儿们爱上读书爱上文学,做一个作家,自力更生。他不停地给孩子们买书,培养她们读书的习惯。因为身体原因,无法一直上学,小学起,姐妹俩就开始在家自学,从四年级起,正式开始学习英文,...