农民工自学英语翻译海德格尔导论
这期间,身为富士康临时工的他,每天正常工作就已经占用他12个小时了,下班后还要马不停蹄的赶往图书馆翻译书籍,图书馆闭馆后,就去公园,借着路灯继续翻译,直到晚上11点回到宿舍。这一坚持就是4个月,终于成功翻译完《海德格尔导论》。因为求助贴的热议,各大媒体和出版社都关注到了陈直。如今陈直受邀在河北省一所高校...
新书| 对话世界一流大学图书馆馆长
“图书馆学译丛”,遴选国外图书馆学领域优秀的、经典的出版物,陆续翻译出版,包括从牛津大学出版社引进的《美国公共图书馆史》(PartofOurLives:APeoplesHistoryoftheAmericanPublicLibrary),从爱思唯尔公司引进的《对话世界一流大学图书馆馆长》(ConversationswithLeadingAcademicandResearchLibrary...
流水线上的打工人和他翻译的《海德格尔导论》
陈直只能在每周唯一的休息日放弃加班工资,去图书馆翻译。遇到不太确定或没有把握的地方,他找不到可以求助的人,就用翻译软件作为辅助和对照,以确认自己对原文的理解。处境改善位于石家庄东北的南高基公园,有清幽的荷塘、大片的草坪和葱茏的绿树。工作之余,陈直常常骑十来分钟电瓶车来到这里,他会寻一处安静的树荫,...
2024年下半年陕西省省属事业单位公开招聘工作人员岗位表
中共陕西省委外事工作委员会办公室(029-63917285)陕西省委外事工作委员会办公室翻译中心公益一类/全额拨款612415110006英语翻译(初级)专技专业技术十一级及以下岗位1翻译(055101英语笔译、055102英语口译)硕士研究生及以上硕士及以上具有CATTI二级及以上英语口译或笔译资格证,30周岁以下综合管理类研究生学历...
“优秀中青年翻译工作者”刘学慧:翻译工作者肩负着时代使命
“翻译之前,我必须全方位地了解译入语类似篇章的体例范式和话语表达习惯。为此,我要花大量时间进行平行阅读。”她回忆道,自己曾翻译过一篇学术类短文,虽然只有三、四页,每个单词都认识,但因为是陌生领域,她先去图书馆借阅了相关书籍,有了充分的理解后才着手翻译。她还谈到在翻译中遇到原文引用译入语俗语或...
2024年“阅读与心理健康研讨会”在川大举行
开幕式由四川大学图书馆党委书记秦远清主持(www.e993.com)2024年10月19日。刘晓虎在致辞中指出,四川大学历来重视学生心理健康教育工作,坚持以第一课堂为牵引、第二课堂为支撑构建心理健康教育工作体系,秉承“以人为本,促进全面发展”的教育理念为学生的身心健康成长保驾护航,成功打造了阅读疗愈、艺术疗愈的“沐心”系列品牌活动。
图书馆2024年6月新书2618册
43I253/221世上为什么要有图书馆杨素秋著上海译文出版社44X-097.3/1被入侵的天堂:拉丁美洲环境史(美)肖恩·威廉·米勒著江苏人民出版社45I253.7/191我教过的苦孩子艾苓著北京联合出版公司46J605.521/4舒伯特的《冬之旅》:对一种执念的剖析(英)博斯特里奇著华东师范大学出版...
3月8日开始报名!长沙市图书馆2024年春季公益课程招生简章
为贯彻《湖南省实施<中华人民共和国公共文化服务保障法>办法》中“充分发挥公共文化服务的社会教育功能”的要求,扎实推进“书香长沙”建设,长沙市图书馆“书香长沙·百师千课”服务项目充分利用场馆优势和完善的总分馆体系,整合志愿服务资源,免费向社会公众提供公益性讲座、阅读推广、培训等服务,推动公共文化服务资源在基...
燕京馆藏|从陕北看世界——哈佛燕京图书馆斯诺特藏之二
哈佛燕京图书馆斯诺特藏中,有的是一张布告,有的是几页的一份报纸,也有一些小册子,或几十页的刊物。其中有一份相当罕见的刊物是1936年7月21日红色中华社油印出版的45页的《时论》第一期(图1)。封面上面斯诺手写英文Reprints,大概是因为这期《时论》收录的是电讯和其他报刊的文摘,斯诺称其为reprints(转载)。
外国语学院本科生联合党支部联合图书馆读者服务中心党支部开展...
学生分成两组,以英语系学生为主的支部成员前往C200开展教参图书“橙色标识”查缺补漏与覆膜工作,提高书籍整理与检索的效率;同时,针对图书馆服务设施指引标识、提示语和文明标语等翻译文本进行核查校对,提出建设性的修改意见。以日德学生为主的支部成员则前往主馆D3开展拟迁移图书标记处理,从书架挑选出2014年以后出版的...