孙子兵法翻译:用间篇
孙子兵法翻译:用间篇原文:孙子曰:凡兴师十万,出征千里,百姓之费,公家之奉,日费千金;内外骚动,怠于道路,不得操事者,七十万家。相守数年,以争一日之胜,而爱爵禄百金,不知敌之情者,不仁之至也,非人之将也,非主之佐也,非胜之主也。故明君贤将,所以动而胜人,成功出于众者,先知也。先知者,不可取于...
孙子兵法翻译:火攻篇
孙子兵法翻译:火攻篇原文:孙子曰:凡火攻有五:一曰火人,二曰火积,三曰火辎,四曰火库,五曰火队。行火必有因,烟火必素具。发火有时,起火有日。时者,天之燥也;日者,月在箕、壁、翼、轸也。凡此四宿者,风起之日也。凡火攻,必因五火之变而应之。火发于内,则早应之于外。火发兵静者,待而勿攻...
从《红楼梦》《孙子兵法》到网络小说,年轻人在读什么书?怎么读书?
《报告》显示,Z世代已成为数字阅读的中坚力量,以阅文集团为例,Z世代在2023年阅文新增用户中占比达到43%,年平均在读作品28部。95后最爱读的经典是《孙子兵法》中国新闻出版研究院发布的第二十次全国国民阅读调查结果显示,2022年我国成年国民数字化阅读方式的接触率为80.1%,较上年增长0.5%;成年国民人均纸质图书阅...
第四届海洋杯国际翻译大赛(译家翻译指导版 )之优秀奖及三等奖获奖...
但直至十八世纪末,在经由一位耶稣会传教士将其译为法文后,《孙子兵法》才得以进入西方世界(史家们称法国皇帝拿破仑便是首位掌握《孙子兵法》作战思想精髓的西方国君)。《孙子兵法》最终于1905年,被译为英文版本。09.PremisesofTheArtofWar09、《孙子兵法》的制胜前提TheArtofWarpresentsthebasic...
美国监狱,竟然把这部中国名著给禁了?
《孙子兵法》很快从英国就流传到了美国。现在,在美国甚至整个英语世界影响很大的一个译本,是美国陆战队准将塞缪尔·B·格里菲斯在1963年翻译的。这里有必要说下格里菲斯。他在1929年从美国海军学院毕业,加入海军陆战队。1935—1938年,他在美国驻北京的大使馆,这期间也学习、掌握了汉语。二战期间,他参加了太平洋对...
《孙子兵法》是武兵法,你知道文兵法是哪部著作吗?
如想要成事,《孙子兵法》说,善战者,求之于势(www.e993.com)2024年10月12日。个人能力有限,厉害的人都会借势。剧中高启强正是借安欣的势,借陈书婷的势,借泰叔的势,步步为营……想达到目的,《孙子兵法》说,上兵伐谋,其次伐交,求不战而胜。剧中高启强读孙子之后,做事不再莽撞,而是通过洞悉人心、人性精准判断对手下一步动作,靠谋略取...
南桥丨《易经》翻译史上的几个“贵人”
中文外译的经典中,最有影响力者可能是《孙子兵法》。它以短小精悍的“签语饼”式的智慧,迅速传播,成为高端演讲PowerPoint上常被引用的图书之一。只不过《孙子兵法》里的谋略,有一些有为了目的不择手段之嫌,对中国人的形象未必有好处。另外一部是《道德经》。它短小精悍,版本众多。只是大部分时候,大家也只是断章取...
儿时因神笔马良痴迷中国文化,土耳其汉学家吉来如今要翻译《红楼梦...
土耳其汉学家吉来参与翻译的《孙子兵法》被视为土耳其汉学界第一本主流畅销书。随后,他将《论语》《庄子》等中国古代经典和《穆斯林的葬礼》《平凡的世界》等中国现当代文学作品翻译成土耳其文,获得了热烈反响。如今,他要翻译的作品是《红楼梦》。图片来源:图虫...
什么才算是中华谋略?
《孙子兵法》《三十六计》《三略六韬》所谓“谋”就是对人性的认识与利用。学谋略,必先深谙人心、人性。专攻人心人性,就不得不提智慧之禁果,旷世之奇书——《鬼谷子》。《鬼谷子》是先秦诸子百家中“纵横家”的开山之作,集纵横家、兵家、道家、阴阳家等思想为一体,揭示了智谋权术的各类表现形式。
2023年第四届海洋杯国际翻译大赛文章(译家翻译获奖级水平指导版...
作为中国首部关乎战争规则的沉思录,《孙子兵法》开篇道,“兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。”然而,无论孙武是否真有其人,显而易见,其“作者”颖悟绝人,绝非等闲之辈:《孙子兵法》至今仍能引发读者的共鸣。2023年第四届“海洋杯”国际翻译大赛汉译英文章(译家翻译英语母语无损品质级指导版)...