考研必备:深入解读军事思想及军事历史
军事思想是指对战争与国防基本问题的理性认识,涉及到战争观、战争问题方法论、战争指导思想、建军指导思想等内容。不同时代、阶级、国家和人物都有不同的军事思想。军事思想是军事理论的核心,它是军事理论在实践中形成的总结和指导原则。军事思想对于军队建……1考研什么是军事思想及军事历史军事思想是指对战争与国防...
武警工程大学在首届全军军事英语翻译挑战赛中斩获佳绩
——带队干部王磊军事外语翻译不仅是一种语言能力,更是一种战斗力。我们要向获奖人员学习,朝着懂军事、精翻译、善交流的军事外语人才的目标不懈努力,讲好工大人的军事故事,传播工大人的时代之声。撰稿:武警工程大学胡潇月、曲浩瑄摄影:曲浩瑄
考研英语一和英语二适用专业有哪些
首先,对于英语专业的同学来说,考研英语一是最适合的选择。因为他们在大学期间已经接触过大量的英语文献和英语写作,对于阅读理解和写作部分有一定的基础。此外,英语专业的同学对于英语语法也有一定的了解,这对于考研英语一的语法填空题也是一个优势。2.翻译专业其次,翻译专业的同学也是考研英语一的合适人选。翻译专业...
翻译,我阅读世界的方式
“阅读、翻译,都是看世界的一种方式,它们能够让我们打开眼界,滋养心灵,对世界充满好奇、热情与善意。”在网络平台浏览着全民读书周的阅读分享、购书消费券等活动,衢州译者、金融从业者徐龙华十分感慨,将自己与翻译结缘的故事娓娓道来。“初一的时候,我第一次接触到了英语”1974年,我出生在衢州市。小时候的成长经...
维和直升机分队军事组组长 空勤翻译样样精通
军事组组长窦孝宇——维和直升机分队里的“多面手”在办公室,他经常加班到深夜,拟制计划方案;穿上空勤服,他“变身”空中乘务员,服务乘客和检查货物安全;外事活动中,他又“客串”起翻译,用流利的英语架起沟通的“桥梁”……他,就是中国第2批赴苏丹达尔富尔维和直升机分队军事组组长窦孝宇。
毛泽东与延安《解放日报》(黎辛)
余光生向我们谈到他当时翻译的情况,他说按列宁把帝国主义比喻为泥塑巨人,他便把纸老虎译为英语的泥塑巨人(www.e993.com)2024年11月11日。毛主席又说不对,余光生说他不知道该怎么译才对。毛主席便说“papertiger”。余光生称赞不已,说毛主席学习英语时间不长,能知道“纸”是“paper”,“老虎”是“tiger”,说出“纸老虎”是“papertiger”...
首届全军军事翻译挑战赛落幕
为主题,构建“赛题来自一线、竞赛面向全军、成果服务部队”运行管理体系,设置英语、俄语、法语等多个语种,分笔译、口译、机器翻译译后编辑3个赛道,进行初赛、复赛、决赛3个轮次比赛,着力推动院校与部队联合育人、赛场与战场精准对接、理论与实践有效结合,支撑国防语言水平等级标准制定、国防语言人才库建设、国防语言...
郑建宁:美国汉学家戴梅可《孙子兵法》英译本探赜
该译本扉页指出:“在所有现代语言中,该译本是第一部由女性学者翻译的《孙子兵法》译本。”戴梅可是美国加利福尼亚大学伯克利分校研究古代中国史的历史学教授,她从历史学角度解读《孙子兵法》。戴梅可译本出版后在海外产生了较大的影响,《纽约时报》发表评论文章指出:“这是对永恒的《孙子兵法》富有见地的新翻译……《...
香格里拉论坛上,中国国防部长和身边翻译的臂章为什么不一样
而董军身边翻译的臂章上写着“中央军委国际军事合作办公室”的字样,中间是八一军旗的图案。显然,这位翻译是隶属于中央军委国际军事合作办公室。在解放军各大单位的臂章中,中央军委以及所辖的一厅、六部、三委、三办、一局、一署、一巡视机构等十六个单位,分别是:...
第四届海洋杯国际翻译大赛(译家翻译指导版 )之优秀奖及三等奖获奖...
7、《2023年“中教杯”全国大学生英语翻译大赛(译家翻译指导版)A组与B组英译中文章各自节选段落译文一览》8、《2023年第20届“上译杯”翻译竞赛英译中文章(译家翻译指导版)正文节选部分段落译文一览》9、《2022年全国大学生英语翻译能力竞赛英译中文章(译家翻译指导版)国家级一等奖获奖译文赏析》...