“英文”学科也许会衰落,但英语仍是通用语
少数专攻中世纪的日韩学者有完全不同的历史文化背景,显然更有资格讲话,可他们的英语水平明显低于西方学者,不可能掌握会场主动,所以就成了主要由西方英文学者们自说自话的global。不过,能想到这个话题不失为一种进步。趁着活动间的空隙,去了约1.5公里外的威尼斯广场。1985年8月、2013年8月游罗马都来过这里,但只在...
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向
第一章的最后主要是解释翻译了什么。因为这个问题比较宽泛,书中直接借用《译书读法》一书给出了答案,这是矢野龙溪为他家乡的一群喜欢读书的人写的一本书。告诉人们读西学书的方法,首先要从哪些读起,哪些比较易读,哪些比较难懂,同时也给出了书目。通过这本书,我们即能了解到当时日本翻译西洋书的概况。矢野龙溪...
台教授批“绿委”:不要一天到晚将语言当政治话题炒作了!
此举似乎与蔡英文上台后,言必称“新南向”“国际化”的风格相当合拍,但批评者指出,这实际上是进一步削弱“国语”地位、“去中国化”的“文化台独”之举。所谓“官方语言”,按照台湾有关人士的定义,是指“大抵规范官方单位或教育单位,以该语言作为其主要的沟通媒介”;政府和学校所使用的文书,都必须使用该语言。
刚刚!全城拉响警报!这一天,厦门人不能忘!
与往年不同的地方在于,演练邀请厦门新质科技公司参编国防动员专业保障队伍,与人防专业保障队伍和民兵应急分队一体编组,联合行动,探索新质科技力量与新质国防动员能力的有机融合,以新质科技力量促进厦门国防动员能力的提升。这是国防动员体制改革后,将国防动员行动和人防行动有机融合的一次积极实践。演练分为紧急疏散、重要...
快看!最新!普京都向美国记者说了些啥!(完整版全文)
本文是美国著名记者兼主持人塔克·卡尔森对俄总统普京的2小时采访完整全文中文翻译版,由俄语从克里姆林宫翻译而来,报道称,这更贴近俄罗斯总统普京的原意。普京总统回答了塔克·卡尔森——视频平台塔克·卡尔森新闻网的创始人兼记者——的问题。有些内容,真是让人后脊梁发凉:普京:与强大的俄罗斯相比,西方更害怕强大...
裸辞后,我做了17个月自由编辑|书稿|标点|副词|译文|语法|现代汉语...
在审稿的过程中,编辑不一定要把英文原稿全看一遍,但在读不懂译文或对译文存疑的地方,是需要看英文原稿的(www.e993.com)2024年7月2日。这样就能清楚译稿是否做到了尊重英文原稿?译者是否有错译、漏译?译文是否符合中文语境(没有翻译腔)和语法?译句是否有更合适的表达?2.细致审稿...
英国政府呼吁各地减少翻译 促外来移民学英语
社区与地方政府部官员指出,有些市政部门不惜消耗大量人力、物力将文件翻译成各种语言,而有些语言在当地根本无人使用。对此,英国政府建议应当先调查,再着手安排翻译工作。此外,当局还建议用附带英文的图画或符号代替必不可少的一些翻译。伊灵巴勒市政部门负责人达拉·辛格对此表示欢迎,称这是政府所作的“正确决定”。
希腊政府节庆安排被专家批评太宽松,当局称将严管酒店自助餐
她说,强烈反对政府容许在节日期间两个家庭最多9人聚会,因为大家一起用餐时每人的距离不会超过2米,也不会戴口罩,很容易造成不同家庭之间的交叉感染。而且她也反对教堂对信众开放,理由是在每天新增病例仍这么多的情况下,连小型商店都还不能开放,教堂服务应该闭门进行,信徒在家中收看电视直播。
巴拉圭官员摸台湾女翻译大腿丢官 台当局为其辩护
原标题:看来,巴拉圭政府都知道,腿不能乱摸。摸台湾女翻译大腿的巴拉圭官员,丢官了!蔡英文真累。看着都累。伺候人的活儿真不好干。她忙着伺候谁?巴拉圭总统阿布铎。明天,蔡省长就要过“双十节”了,没有“友邦”来撑场,面子上怎么过得去?
美国智库翻译中国政府文件,200份之后大吃一惊
而就在日前,在充分翻译和解读了超过200份来自中国的战略研究文献、学术论文和政府文件资料后,该研究所的专家们通过视频会议齐聚一堂——这一次,他们不再是单纯的“恐惧中国”,而是对中国有了全新的认识。专攻欧亚方向研究的战略学者莫纳汉在会议中表示,他原本以为会在中国的战略文献中看到《孙子兵法》(这可能是一...