一本什么样的书,定价千元,会升值到万元?
如今英语中的art源于拉丁文ars,而ars又出自希腊文τ??χυη。Ars在中世纪之前涵义很广,泛指一切创造性活动。古希腊和古罗马那些雕刻师是匠人,到文艺复兴初期也是。直到欧洲的启蒙运动时期,狭义的艺术art概念才被理论家提出来。所以,当艺术和艺术家作为概念还没有出现的时候,我们无法去定义艺术家手作书。我以前写...
隐匿在霞飞别墅的传奇:《论持久战》首个英文版诞生
为了进一步激发广大中华儿女的抗战斗志与勇气,争取世界爱好和平和维护正义力量的支持,党组织决定将《论持久战》翻译成英文在国内外进行广泛传播,使全世界民众都能读到这部富有中国智慧的、展现中国人民奋勇抗战的伟大著作。当时,中共地下党组织经过审慎思考,把翻译任务交给中共地下党员杨刚。杨刚原名杨季征,公开身份是沪上...
让几十万医药人挂在嘴边的BD协议,到底是啥样子?
翻译成人话大致就是:允许别的药厂在哪个范围(适应症或者大的学科范围啥的)使用我们的药物赚钱!在生命科学领域,使用许可领域通常用于允许公司或组织将专利产品或技术用于特定目的,如研发、制造或商业化。许可协议的条款可以指定使用领域,例如特定的治疗领域或适应症,也可以更广泛地定义以涵盖一系列用途。例如如许可产品...
为什么唐三藏的《大唐西域记》,成为了研究印度历史的重要文献
并且最为有意思的是,可以说如果没有《大唐西域记》,现在被印度人视为印度历史上最伟大的帝王、几乎统一了整个印度的阿育王可能根本就没有人知道,且作为印度国徽的四只狮子也可能根本不会存在。因为在英属印度时期,阿育王还不是一个被大众所熟悉的人物。直至我们前文所提到的卡宁厄姆根据《大唐西域记》在鹿野苑...
林贤治:翻译家陈实认为,博尔赫斯无论在政治上,还是在审美趣味上...
在译博罗夫斯基的《石头世界》时,杨先生自白说,翻译这位波兰作家小说的过程,就是他长达几个月“梦魇连绵、睡眠不安的日子”。“为了哀悼几百万无辜的亡灵”,他说,他愿意“在精神上勉为其难地陪伴他们”。他译密茨凯维奇、米沃什、申博尔斯卡,他人酒杯里的那些激愤的、忧伤的诗句,想必要使他微醺的了。
35部高分经典语言学电影
一位教授、一个疯子,人类历史上最早的英语大词典就这样在两个迥然不同的人手中诞生(www.e993.com)2024年11月8日。16.超体Lucy(2014)豆瓣评分:7.3剧情简介:爱丽丝是一位事业有成的大学语言学教授,和丈夫约翰结婚多年,感情一直十分要好,两人生养了三个孩子莉迪亚、斐格利亚和汤姆,每一个孩子都健康长大。五十岁那年,爱丽丝遭遇了生命中最大的...
明末第一才子,迷倒无数女人!有趣才是男人最大的魅力
中国文人所能接触到的全部知识结构几乎都包含在这几本书里了。随意翻开,随意阅读,不用思考,不用理解,只需要做一件事:读下去。3让你感染上不但有趣,还高级文雅张岱的书不仅有中国文人必读的文化常识,还囊括了传说、段子、神药偏方等荒诞不经的内容,它就像沃土,从中能孕育出灵魂的趣味。
唐僧念的紧箍咒究竟是什么,翻译成中文只有六个字,换你也头疼
众所周知,在团队活动当中,除了需要硬实力过硬之外,彼此的信任、协作、理解或者是制约也是必不可少的,如来佛祖在天庭之中运筹帷幄,看清了师徒四人的潜在威胁,将紧箍咒交给了观音菩萨,几经辗转之后才到了孙悟空的头上。进一步,紧箍咒更深层次的来源有两个说法,一则来自于《西游记》原著的对话,另外一则来自于佛门...
何继善:给地球做“CT”,站在世界前沿
????“我第一次读到这本书的英文原著时,就被深深地吸引了。”他说,抗战时期,作者战斗过的地方,也是他逃难时生活过的地方,“因为感同身受,所以翻译这本书,也借此让更多年轻人了解历史,了解中华民族曾经经历的苦难,从而更加珍惜今天的幸福生活。”
好莱坞的中国打工人,不够用了
这不是一个字。陈尧告诉她,只是不同部首拼在一起的图案。陈尧又说,这样做寓意不是很好——在脸上刺字是中国古代对犯人的一种刑罚。为了给化妆组长找灵感,陈尧教她搜索“Songdynastymakeup、Tangdynastymakeup”(宋代、唐代妆容)。启涵觉得白人化妆师不太了解东亚人的面部结构。他的眼下有卧蚕和眼尾沟,...