考研英语一和英语二的区别
首先,了解考研英语一和考研英语二的基本概念是必要的。考研英语一主要面向大部分学科的考生,考试内容包括阅读理解、翻译、写作等,难度相对较高;而考研英语二则主要针对一些专业硕士,内容相对简单,侧重于实用性。二、考试内容的比较在选择时,考生需要关注考试内容的不同:考研英语一:包含多个部分,如阅读理解、完形填空...
懂英语又有行业经验的人不好招 又会小语种的人更不好招
鲸犀:AI翻译软件为什么还不能解决海外业务交流的问题?王祯玺:目前从我们实际使用的体验来看,主要是3个因素:一个是不准,尤其是面对一些专业性、业务性交流时;第二个是网络问题,海外整体的网络状况很差,有的时候卡住了等半天没网络;第三就是体验感不好,人对人的交流,变成人对机、机对人,这个场面确实有点尬。...
考研英语复试考试内容
1.提前准备常见问题在复试中,考官通常会问一些常见的问题,比如自我介绍、研究兴趣、未来规划等。提前准备这些问题的答案,可以帮助你在复试时更加从容不迫。建议你用英语写下这些问题的回答,并进行多次练习,以确保流利度和准确性。??2.多进行模拟面试与朋友或同学进行模拟面试是提升口语能力的有效方式。在模拟...
强化学习之父Richard Sutton:AGI研究的下一个范式
Scott:你的意思是,是时候退一步看看全局,而不是只关注这些眼前的小问题吗?Rich:完全正确。换个角度看,人们可能并没有意识到这个问题的重要性。这意味着一旦解决,结果可能会更为显著。如果你有能力承受后果,持有与众不同的观点并没有什么坏处。就像我说的,我很幸运,能够按自己的意愿工作。老实说,我曾以为其他...
我把活着喜欢过了 | 送别谷川俊太郎
到底要感谢谁呢?神?世界?宇宙?我不知道只剩下感谢之情(田原译)——朝日新闻2024年11月17日一直活跃在日本文坛第一线的国民诗人、剧作家、随笔作家、翻译家谷川俊太郎,于2024年11月13日晚上10:05分安详离世,享年92周岁。《今天》特别邀请到诗人、译者田原,和我们分享谷川俊太郎的诗歌与思想,包括诗人...
OpenAI死对头、Claude掌舵人访谈:与Altman分道扬镳不是因为商业化...
Fridman对此表示好奇,为什么Anthropic不直接将更新后的模型命名为Claude3.6Sonnet(www.e993.com)2024年11月23日。Amodei同意这个命名有些混乱,并表示他认为没有任何AI公司真正“搞定命名”这一问题。“相比它本身的简单性,我们竟然在这方面挣扎得出奇多。”Amodei解释说,问题在于,虽然Anthropic可以快速更新模型,但公司并不认为模型是...
文旅融合背景下高校英语翻译教育改革
近年来,文旅融合的概念深入人心,高校在英语翻译类人才培养的过程中,应坚持文化赋能,着力于赓续中华文脉,“文旅+翻译”多元融合,促使高等教育人才培养与文旅多元业态融合发展,提升大学生精神文化涵养,坚定文化自信。(一)精选教学内容,坚持适宜性原则文旅融合背景下高校英语翻译教育革新应立足“信、达、雅”,着力于文化...
80年来几乎没有进展的数学问题,解决方案竟是让它变得更复杂
Iosevich预测,研究人员开始将组合学与代数几何相结合,这种结合不会止步于整数距离点集或调和分析中的相关问题。“我相信我们所看到的是一种概念性的突破,”他说。“这向两个领域的数学家传达了一个信息,即这种互动非常富有成效。”陶哲轩表示,这也传达了一种信息,有时使问题变得更加复杂也是有价值的。他指出,数学...
郭小安、李晗|情绪劳动与情感劳动:概念的误用、辨析及交叉性解释
整理后发现,emotionallabor的概念边界比较清晰,学界对其使用基本准确,但对其的翻译有“情绪劳动”“情绪性劳动”“情感劳动”等;相比之下,学界普遍对affectivelabor的概念使用比较混乱,主要将其翻译为“情感劳动”或“情动劳动”。值得注意的是,二者都可被翻译为“情感劳动”,因此长期以来有关以“情感劳动”为题的...
邓正来:哈耶克社会理论的研究——《自由秩序原理》代译序(上)
这里需要指出的是,尽管自生自发秩序这个问题是哈耶克社会理论中的一个核心论题,但是,由于哈耶克对这个问题的论述相当分散而且论述的侧重点亦常因具体论题的变化而变化,所以它给论者们理解和把握自生自发秩序这个理念造成了很大的困难,而这一困难最明显地表现为研究者在认识自生自发秩序这个观念的实质、解释范围和重要性...