中国著名书法家赵金虎在成都书写《兰亭序》
赵金虎,陕西省商洛市人,文化学者、多所大学客座教授,国家高级书法师,著名书法家,第二届“时代精英、陕西榜样”文化艺术界十大英才人物!中国策划研究院新时代分院副院长,陕西省仓颉文化研究会副会长,陕西书画艺术研究院副院长,西安盛唐书画研究院副院长;2022官方推荐“人民书画家”!行书作品《兰亭序》《中华五福》被...
以《易经》为源泉 埃塞画家在创作中传播中国文化
达维特日前在这家名为“非洲艺术雕塑空间”的画廊里告诉记者自己对《易经》的体会。他说,这部中国经典作品以大自然的多种元素为基础,“解释了自然的智慧”。达维特创作的64幅画分别代表了《易经》的64个卦象,描绘了人与自然的日常互动,并包含了卦名的英语和埃塞官方语言阿姆哈拉语翻译。虽然达维特不会说中文,但几...
翻译大赛|第十五届“大连外国语大学—《英语世界》杯”翻译大赛...
“《英语世界》杯”翻译大赛肇始于2010年,由商务印书馆《英语世界》杂志社主办。短短数载,大赛参赛人数屡创新高,目前已经成为国内最有影响力的翻译赛事之一。为推动翻译学科进一步发展,促进中外文化交流,我们秉承“给力英语学习,探寻翻译之星”的理念,于2024年继续举办第十五届“《英语世界》杯”翻译大赛,诚邀广大翻译...
“画中国人喜欢的油画,并不比玄奘译经容易” | 吴冠中诞辰105年
吴冠中(1919年8月29日—2010年6月25日),江苏宜兴人,中国现当代画家、油画家、美术教育家。其主要油画作品有《长江三峡》《北国风光》《小鸟天堂》等;主要中国画作品有《春雪》《狮子林》《长城》等。2024年8月29日是吴冠中诞辰105周年纪念日,我们节选了《吴冠中散文》中的作品《望尽天涯路》,他在这篇文章中...
笔尖下的大美中国!被这套双语图书惊艳到了
中国画报出版社隶属于中国外文出版发行事业局,中国外文局旗下英语专家级别翻译团队精心打造这套用中英双语向世人展示极具文化魅力的大美中国,书中的每一篇英文翻译都经过专家翻译团队精心撰写、反复打磨,严格审核,书中用原汁原味英文体现中国地道的非遗文化,不仅仅向西方读者介绍大美中国,而且为中国学生和成人学习英语和汉...
把“龙”误译“dragon”: 中国形象对外传播的大败笔?|文化纵横
中国人自称“龙的传人”,龙也是中国在国际社会的主要象征物(www.e993.com)2024年11月16日。但是“龙”往往被译为“dragon”,与欧洲神话中象征恶魔的虚构动物同名。本文介绍了译龙问题的历史和现状。至少从十三世纪开始,“龙”被翻译成外文,有dragon和serpent这样的意译,也有loung和loong这样的音译。早在十九世纪,即有外国人认识到龙不应该译为dra...
2023年中国文化年终策划之文化人物
著名翻译家杨苡先生于2023年1月27日晚去世,享年103岁。杨苡先生出身世家,哥哥杨宪益亦是著名翻译家。杨苡毕业于西南联大外文系,是第一个将艾米莉·勃朗特的《WUTHERINGHEIGHTS》以《呼啸山庄》之名介绍给中国读者的翻译家,影响了一代人,她的先生赵瑞蕻也是中国翻译《红与黑》的第一人。2022年,杨先生口述、南京大学教...
一周文化讲座|猫腻与中国网络文学_腾讯新闻
嘉宾:白嗣宏(翻译家、戏剧家)、刘文飞(首都师范大学燕京讲席教授)、张猛(中国人民大学俄语系讲师)阿尔布卓夫是苏联时期最受欢迎的剧作家,他善于将时代洪流同人的命运结合在一起,使他的剧作在国内常演不衰。《阿尔布卓夫戏剧六种》选录俄国剧作家阿尔布卓夫六部代表剧作《老式喜剧》《我可怜的马拉特》《塔尼娅》《伊尔...
...最多,漫画家郑辛遥出袖珍“逗本” ,还有上海话讲解、英文翻译
为让中国当代漫画艺术走出去,上海辞书出版社还约请在英国学习工作、担任过伦敦大学学院和剑桥大学两所大学创意写作社团主席的唐玥芳担任该书翻译。她的图注英译有自成一体的诗意,英语译文由上海外国语大学秦悦校译。新书分享会后,等待购书的读者在上海书城排起长队,成为接地气的“智慧快餐”的一个注解。购书读者排...
【颁奖典礼】第五届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛口译总决赛暨...
2023年12月17日,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会指导,上海外国语大学贤达经济人文学院、上海大学联合主办,上海外国语大学贤达经济人文学院外语学院、上海儒易培训学校、上海世语翻译有限公司、上海大学国际教育学院联合承办的第五届“儒易杯”中华文化国际翻译大赛口译总决赛暨颁奖典礼·巴别塔发刊仪式在上海外国语...