毛主席接受采访时,翻译把“纸老虎”译为“稻草人”,有啥后果?
她回答说:“吓乌鸦的稻草人”,毛主席这才明白是当时翻译没有把这一词翻译准确,于是立即指正说应该是纸老虎(Paper-tiger)。毛主席解释说:“稻草人是用来吓鸟的,而纸老虎是用来吓唬孩子的,虽然样子可怕,但是很容易破坏”。比如希特勒、日本军国主义,他们最后都是这样的,终究会被历史的风暴吹跑。毛主席之所以能够指...
看完无删减版希特勒的《我的奋斗》,我理解他了
只是觉得希特勒这个人太TM牛逼了!看完《我的奋斗》,文人模式上线,忍不住bb两句,我感觉我理解他了首先要说一下,我看的版本是二战期间的德语原版,直译汉语有人说他写的东西晦涩难懂,只不过是因为翻译的问题,基本上是德语翻译成英语,再英翻汉,这样便会损失很多原文信息,而且不乏加入作者主观意图,更甚去刻意扭曲...
探照灯好书7月入围40部人文社科翻译佳作发布
翻译|人文社科|艺术《电影狂想:昆汀·塔伦蒂洛回忆录》[美]昆汀·塔伦蒂诺著覃天邱文浩译北京联合出版公司|未读·艺术家2024年5月提名评委:刘晖内容简介:昆汀·塔伦蒂诺(QuentinTarantino),1963年3月27日出生于美国田纳西州诺克斯维尔,著名意大利裔美国导演、编剧、演员、制作人。他所执导的...
探照灯好书1、2月十大人文社科翻译佳作发布
1933年的新年,德国文学圈中的人们仍沉浸在欢乐的气氛中,在年度聚会上,新成名的作家想结交更多的大咖,已成名的作家则想巩固自己的地位,甚至已迁居国外的作家也趁机回国,放松一下……此时,纳粹即将上台已成人人尽知的事实,没有人能收拾当时的烂摊子,除了希特勒。作家们普遍对希特勒感到恐惧,谁能保证自己写过的每句...
35部高分经典语言学电影
一位教授、一个疯子,人类历史上最早的英语大词典就这样在两个迥然不同的人手中诞生。16.超体Lucy(2014)豆瓣评分:7.3剧情简介:爱丽丝是一位事业有成的大学语言学教授,和丈夫约翰结婚多年,感情一直十分要好,两人生养了三个孩子莉迪亚、斐格利亚和汤姆,每一个孩子都健康长大。五十岁那年,爱丽丝遭遇了生命中最大的...
还有什么领域是韩综不敢聊的
正片所有翻译来自@被抛弃字幕组与@大可电台伴随着这句话,克林顿、金正恩、文在寅、希特勒、奥巴马等(前)国家首脑轮流露脸,这档政治生存类真人秀拉开了帷幕(www.e993.com)2024年11月13日。这档节目最好看的地方就在于,不同政治观点的真实碰撞和极端条件下的人性抉择,看不同光谱的嘉宾如何在生存战里维护自己的利益。
AI终结外语学习?未来人类只有母语一种语言
听希特勒用英语讲话是一种奇异的体验,一些评论表示他们意外地发现自己能够与其产生共鸣。AI翻译能解决所有问题吗?AI翻译最大的问题是,很多语言其实没有办法准确翻译的。比如,一篇由中国翻译家安妮撰写的文章中她这样写到在截然不同的语言之间架桥,比如中文和英文,有时候就像医生在病人的心脏中搭建一座桥梁一样困难...
人工智能重塑外语教育|翻译|美国|韩国|英语_网易订阅
一些人对利用人工智能进行自动翻译感到担忧。在一家人工智能公司工作的亚历山大·沃伊卡告诉《大西洋月刊》,他认为,自动翻译可能被用来误导和欺骗。不久前,有人在社交媒体平台上发布了由人工智能生成的几个视频,内容是希特勒在1939年进行英语演讲。一些观看者留言称,看了视频后,他们“和希特勒产生了共鸣”。有人担心,这...
她曾用生命保护希特勒的牙齿 俄战时翻译回忆录英文版出版
在希特勒死后的数天里,一名俄罗斯翻译接到了一个难以置信的任务,那就是保护好希特勒的牙齿。这段经历首次写成英文书《一位战时翻译的回忆录》被出版。当年,25岁的叶连娜·勒热夫斯卡娅从苏联部队指挥官戈尔布申上校手中接过一个盒子。上校告诉她“这是希特勒的牙齿,如果你把它们丢了,你就不要活着回来了。”19...
希特勒为莎翁戏剧做过舞台设计 沙皇翻译过其作品
希特勒为莎翁戏剧做过舞台设计沙皇翻译过其作品作为世界上最优秀的剧作家,莎士比亚总是包着一层神秘的面纱!有人说他是个大奸商,有人说他的作品是别人帮忙的,有人说他根本就不存在!众说纷纭之际,更是助涨了这位剧作家的神秘气息!在《莎士比亚年鉴》(TheShakespeareAlmanac)一书中,则“爆”出更多不为人知的...