国行iPhone 16 三步用上 AI,识图翻译样样精通,还能计算卡路里
起了个大早,赶了个晚集——手机卖的最好,AI来的最晚,在其他品牌的手机都用上AI大半年了,苹果才在今年6月的WWDC2024上官宣了自家的AI功能。光打雷不下雨——即使年中就已经重磅发布了,也有很多人苹果的AI评价极高,认为这种系统级的嵌入才是真的人工智能,但直到现在,国行版用户连它的影...
广外学子王晨旭:引入AI大模型开发城市标语翻译纠错系统
去年岁末,一个阴雨绵绵的下午,王晨旭闲逛流花湖公园,一个公厕标语英文翻译引起他的注意:“马桶易堵”翻译成“ToiletisblocKed(马桶已堵)”。2023年11月,王晨旭在流花湖公园的公厕内看到翻译错误的标语。受访者供图一字之差,意思差之千里。无独有偶,随后一次外出吃饭,王晨旭注意到,广州地铁二号线站内的手扶电...
中英互译:"未雨绸缪"用英语怎么说?
中英互译:"未雨绸缪"用英语怎么说?“未雨绸缪”,汉语成语,意思是趁着天没下雨,先修缮房屋门窗(repairthehousebeforeitrains)。比喻事先做好准备工作,预防意外的事发生(takeprecautionsbeforehand,provideagainstthefuture,save(something)forarainyday)。例句:我打算未雨绸缪,作好应对准备。
“加油”怎么翻译?中式英语“add oil”进牛津词典
文/观察者网陆雨聆它,是中国人最常使用的短语之一,也是最难翻译成英文的短语之一。“Go”、“comeon”、“cheerup”……似乎没有任何一个单词能完美涵盖它的所有意思。它,就是“加油”。不过从现在开始,大家再也不用为翻译问题担心了。10月13日,词典学专家、台湾东吴大学英文系副教授曾泰元在台媒...
我国高铁出口曾因翻译错误丢订单:刮雨器译成抹布
原标题:我国高铁出口曾因翻译错误丢订单:刮雨器译成抹布2014年12月4日,南车株机公司董事长、总经理周清和与南非Transnet负责人签署铁路装备合作协议。产业·公司高铁出海是国家实力的竞争,也是市场营销的比拼尽管高铁出海已成举国共识,我国却至今没有一套完整的英文版中国高铁标准规范,各家企业“出海”...
有人用汉语翻译了一首英文诗,全世界都服了!
普通翻译版你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户(www.e993.com)2024年11月25日。我害怕你对我也是如此之爱。文艺版你说烟雨微芒,兰亭远望;后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
朱一凡:玉壶冰心,春风化雨
■外语的学习,是为一生打底子,成就博雅、融通、视野开阔、会思考、有修养、善表达、融通中外的优秀人才。2022年9月,朱一凡教授获得了上海交通大学教书育人奖一等奖。她自2003年3月开始在上海交通大学外国语学院英语系任教,2016年转入翻译系任教,十九年的教学生涯中,朱一凡先后讲授过英语系、翻译系十余门核心课程,指...
陈雨:“华二代”的悲惨遭遇——在日本,歧视无处不在
文/观察者网专栏作者陈雨在二战结束以来的七十年间,日本经济上取得了很大的成就,赢得了很多国家的尊重,20年前高度经济成长期的时候,日本甚至买下了美国的洛克菲勒大厦,当时日本曾在世界各地掀起收购狂潮。但日本在发展经济的同时,但一直以来没有很好的解决它的社会问题。岛国思维,集团主义的意识下,他并没...
英文歌曲被译众多中文版 神奇翻译引发思考
不一而足,引得围观者赞叹不已:“当英文遇到中文,原来可以有这么多的翻译版本啊!深深地为中文的唯美博大精深折服了。”其中首句“Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains”,“诗经版”的翻译是这样的:“子言慕雨,启伞避之。”将汉语的简洁美、构句美、声韵美体现得淋漓尽致...
一首英文诗被译成文言版女汉子版 神奇翻译引发思考
不一而足,引得围观者赞叹不已:“当英文遇到中文,原来可以有这么多的翻译版本啊!深深地为中文的唯美博大精深折服了。”其中首句“Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains”,“诗经版”的翻译是这样的:“子言慕雨,启伞避之。”将汉语的简洁美、构句美、声韵美体现得淋漓尽致...