四六级翻译 | 昆曲
昆曲的表演注重唱、念、做、打四功。Kunquperformancesemphasizethefourskillsofsinging,reciting,acting,andmartialarts.翻译点拨:艺术与历史的结合:昆曲的起源和历史是翻译的重要内容,需准确表达其“originatingfromKunshan”及“over600yearsofhistory”等关键信息,展现其深厚的文化底蕴。
极具争议的国歌,到底有着怎样的趣味|歌曲|翻译|君之代|进行曲|...
在英语中,日本国歌通常被翻译为“天皇陛下的统治”,但这首歌的标题和歌词都没有官方翻译。尽管荷兰的国歌历史最为悠久,但日本宣称其国歌《君之代》的歌词最为古老,其歌词来源于公元794年至1185年间创作的一首诗。7.伟大的查理曼安道尔的国歌(《伟大的查理曼》),就像荷兰的国歌一样,是仅有的几首从国...
大戏看北京7月8-14日文艺资讯 | 《天下第一楼》经典回归
英文原版话剧《一个人的莎士比亚》20周年纪念版七幕人生时间:7月12-14日地点:二七剧场看点《一个人的莎士比亚》自2006年北京人艺剧场第一次演出至今,17年间已在北京、上海、香港、澳门等多地巡回演出,受到当地观众的一致好评。这是一部原创英语独角戏,讲述了一段发生在迷茫的六岁男孩儿与苛刻严厉的“莎士比...
一周文化讲座|如何让大众重新爱上文学阅读
12月10日下午,《虚掷的夏日》译者、四川外国语大学陈英教授与北京师范大学张莉教授将一同做客PAGEONE北京坊店,与读者们一起聊聊文学与现实世界里的城市,以及城市里那些迷惘、忧伤的年轻人。北京|从黑白到彩色,我的摄影转身——《迷墙》新书分享时间:12月10日(周日)19:00-21:00地点:海淀区成府路28号PAGEONE...
英国诗人克里斯蒂娜·罗塞蒂:当我死了,亲爱的,不要为我唱哀曲
她的诗拥有一种全新而独特的声音,一种清晰而纯粹的曲调,既有感官上的审美情趣,又体现着神秘圣洁的宗教信仰,代表作有《小妖精集市》《歌》等。徐志摩既是罗塞蒂诗歌的爱好者,也是她诗歌的翻译者,他曾翻译罗塞蒂诗作《歌》,后来由罗大佑谱曲,成为张艾嘉成名曲之一。J.K.罗琳受到罗塞蒂诗作《哀歌》的影响,引用其中...
喜报!航天礼赞原创歌曲《放飞科技的春天》获奖!
多次获得“五个一工程”奖、“屈原文艺奖”、金编钟奖,并为央视播出的8集电视剧《花甲花季》撰写主题曲歌词,作品多次在中央电视台、央视频、新华网、人民网等主流媒体展播,代表作《再唱洪湖水》《千里菜花香》《魅力中国》《花甲花季》《吉祥的春天》《旗帜颂》《在春风中绽放》《美丽的钓鱼岛》《故乡的油茶果》...
北大学子韩语版《知否》获百万点赞 对话本人:可惜恩师程志看不到了
但为什么雨不大呢?因为风太大了,把雨都吹散了,看起来稀疏。它里面包含那么多信息,你用其他语言翻译出来都需要大量的词,所以我也会尽可能精炼地用现代汉语表达出原句意思,再进行翻译。”哪怕已经尽力精简,但韩语一出,依旧让网友直呼“烫嘴”“这首歌怎么唱得劈里啪啦的”,尤其是“试问卷帘人,却道海棠依旧...
英语翻译的轮椅圆舞曲:我有一个梦想是当老师
和女孩一起跳舞她是英语高级翻译,出版过三本翻译作品,靠自学拿到了本科以及硕士学位;她的爱好很多:游泳、滑雪、打篮球,还在学习跳舞;她的经历丰富多彩:自驾、旅行、留学,曾在英领馆工作时组织过外事活动……邹蜜,一个优秀、乐观的重庆女孩,开朗的笑容是她脸上出现最多的表情。现在,她最大的愿望,是向更多人传递...
蓝眼泪, 浪漫了整个夏天!“我把家乡唱给你听·海峡情”展播
乡愁名词解释为怀念家乡而忧伤的心情,但它更多的是作为一种文学或美学的意象被认知,如余光中笔下那“一湾浅浅的海峡”。由中央网信办传播局指导,省委网信办、省文旅厅、省文联主办,东南网承办,福建省音协流行音乐学会、省音乐推广协会、省网络直播协会协办“我把家乡唱给你听·海峡情”海峡两岸音乐作品网络征集目前...
谭维维唱《翻译官》主题曲《我亲爱的》 演绎欧式浪漫
谭维维演唱《翻译官》主题曲??5月24日,由谭维维深情演绎的电视剧《翻译官》主题曲《我亲爱的》上线。法式悠扬的旋律,活泼明快的节奏,搭配谭维维的声线,使整首歌曲都洋溢着欧式浪漫。??歌曲《我亲爱的》是继上周《X战警》中国宣传推广曲《TakeMyHand》发布之后,谭维维在影视音乐合作上的又一作品。2015...