除了表态美联储已接近结束加息周期,鲍威尔还说了些什么?这是他在...
我的意思是,如果你看看我们最近看到的经济活动,你很难看到你如何做到这一点,这些活动并没有真正表明短期内会出现衰退。Intermsofhowtothinkabouttranslationintoratehikes,Ithinkit’sjusttooearlytobedoingthatandthemainreasoniswejustdon’tknowhowpersistentthiswil...
全球市场应声上涨,鲍威尔昨夜讲话全文来了!(中英对照)
我的意思是,如果你看看我们最近看到的经济活动,你很难看到你如何做到这一点,这些活动并没有真正表明短期内会出现衰退。Intermsofhowtothinkabouttranslationintoratehikes,Ithinkit’sjusttooearlytobedoingthatandthemainreasoniswejustdon’tknowhowpersistentthiswil...
你每天都在领的“消费券”“优惠券”,在英语怎么翻译?
它代表的意思是“优惠券”,也就是我们常常看见的“折扣券”。Thisweekshopperscanusediscountcouponstogetmoneyoffgasoline.这一周的购物者购买汽油能用折扣券获得“满减优惠”。3.buyonegetonefree買一送一buyonegetonefree,这个一看就明白意思的词组——买一送一,词组很容易理...
考研英语翻译常犯错误
2.硬译死译所谓硬译死译,指的是译者没有真正理解原文的意思,对原文进行字对字地翻译,表面上看起来译文和原文完全保持一致,但译文并没有准确表达出原文所含内容。翻译时如果译者没有考虑到上下文,没有考虑到语境,没有考虑到汉语的习惯表达。就很可能出现硬译死译,译文就不会忠实于原文,就不会通顺流畅,就不会地...
2023考研英语翻译日常练习:五四运动和中国青年节
为了纪念这次运动中华人民共和国成立后正式宣布5月4日为中国青年节(theChineseYouthDay)。以上是新东方考研小编为大家整理的“2023考研英语翻译日常练习:五四运动和中国青年节”的相关内容,希望为大家准备考研英语科目提供一些参考和帮助。更多考研英语信息,敬请关注新东方考研频道。
英语新闻翻译训练 古代海路2,000年前沉船遗址被发现
morethan2,000yearsago.UnderwaterarchaeologistFrancaCibecchiniofDRASSMsaysthe60-foot-longship,partiallyintactin180feetofwater,wascarryingamphoraswhenitsank.ThedesignoftheclayjarssuggeststheyonceheldwinefromItaly;archaeologistswillnowrecoversome...
升本必看|河南专升本|公共英语真题+英语核心词汇
翻译如果你一天服两次这个药,它应该会治好你的感冒。考点词汇辨析解析Aheal“愈合”,主语是伤口;Bcure“(药,技术)治疗、治愈某病症”,强调结果;Ctreat“治疗”,但强调治疗过程,不强调结果;Drecover“恢复”是人或动物作主语,恢复健康;根据句意,这里强调结果,故选B。
考研英语阅读 | 《经济学人》读译参考 Day1990
本系列给同学们推送的是经济学人读译参考文章,大家可以尝试翻译一下,坚持练习,不仅对考研英语的阅读理解有所帮助,还能提高翻译水平。记得和研友们分享哦,欢迎持续关注~相关阅读考研英语阅读|《经济学人》读译参考Day1988考研英语阅读|《经济学人》读译参考Day1989...
2009年12月大学英语四级真题试卷及参考答案【2】
meritaid,isthemosteffectiveuseofpreciousinstitutionaldollars.”原文中withlow-incomestudentsprojectedtomakeupanever-largershareofthecollege-boundpopulation和题干中withmoreandmorelow-incomestudentspursuinghighereducation意思一致;原文中re-examining和B选项中revise意思...
四六级文化政治经济类翻译词汇
大学英语四六级考试中的汉译英部分总是让很多同学头疼。中国特色的表达要用英语说出来,并不是一件容易的事。尤其是时政类的词汇表达总是在更新,如果我们不经常更新自己的词汇库,那么考试的时候就很可能会抓瞎。这里为大家准备了翻译考试中经常会出现的文化类和政经类表达,有时间要看一看啊!