2019考研英语:翻译训练之食物“叠叠乐”
2019考研英语:翻译训练之食物“叠叠乐”AbizarrenewtrendforbuildingJenga-liketowersoutofyourmealissweepingInstagram,withbloggerspostingimpossiblyhighconstructionsoutoffries,cookies,browniesandchurros.译文:最近有个奇葩新潮流正在席卷Instagram——食物“叠叠乐”。网友们纷...
英语教学 | 初中英语七年级上册这10篇优秀英语作文,帮你英语写作...
用英语介绍你的一日三餐。参考范文Hello,everyone!Idon’tlikesports,butIlikeeatingverymuch.Ieatalotfoodeveryday.Forbreakfast,Ilikemilk,eggsandbreadalot.Forlunch,IlikeFrenchfries,chicken,hamburgersandapples.Fordinnerr,Ilikefruits,...
“叫外卖”“打包带走”英语应该怎么表达?原来这么简单
有时候,英语里面“to-go”也会翻译为“外卖”,这两者是不一样的,上面的orderdelivery/orderin是指“别人送外卖给你”,而这里的to-go,则是指“自己到餐厅中打包带走”。中文里面,这两者虽然都叫做“外卖”,但是本质上是不一样的。I'dliketwoburgers,twosmallordersoffriesandtwoshakes,to...
七年级上册这10篇优秀英语作文,期末95%会考,不敢不背!
用英语介绍你的一日三餐。参考范文Hello,everyone!Idon’tlikesports,butIlikeeatingverymuch.Ieatalotfoodeveryday.Forbreakfast,Ilikemilk,eggsandbreadalot.Forlunch,IlikeFrenchfries,chicken,hamburgersandapples.Fordinnerr,Ilikefruits,...
2017考研英语:表转折类关联词及其运用
学好用好关联词有助于提升大家的阅读翻译和写作能力,常用关联词大概有10类:表示举例说明、表示增补意义、表示强调、表示对比或对照、表示比较、表示让步、表示结果、表示转折、表示结论、表示顺序,下面我们就意义来分享下各类关联词及其应用例句,大家注意把握其用法。
笑死人不偿命的菜单英文翻译
屁股里的冰淇淋?纳尼?你和你的家人也在菜单上面?还让不让人愉快的吃饭了?一起来围观令人绝倒的奇葩菜单翻译吧(www.e993.com)2024年11月11日。1.这是菜还是人?麦克吉块Mcdonald'sbestfriend(正确译法:ChickenMcNuggets)儿仔酥MrOyster(正确译法:oysteromelet)薯条MsFrenchfries(正确译法:Frenchfries或PotatoChips)...
如何养出专注力强的孩子?哈佛营养学家推荐这6种食物
Useflaxseedstobindtheingredientsforaddedomega-3sandtossinyourspices.Cookandserve.再加入一些富含欧米珈-3脂肪酸的亚麻籽并放入调味料。煮熟即可食用。英文来源:美国消费者新闻与商业频道翻译&编辑:丹妮来源:中国日报网
康德对于我们时代的意义
我们今天之所以要花这么大力气来原原本本地翻译康德的著作,其意义也就在此。靳希平:康德的三大主要著作包括前期的、后期的都是以哲学著作中最难读的著作而知名。德文并不难,我现在正在给同学上课,学生问我自发性是什么意思,把我问住了,我1981年上课就学过了,但还没有真正懂,只得打电话问韩水法教授。所以康德...