“钱不是大风刮来的”用英语怎么翻译?
本意是钱不是在树上长出来的,假如用中文更加贴切地翻译的话,就是我们常说的“大家的钱都不是大风刮来的”。A:"Mum,I'dlikeanewbike."B:"I'llhavetothinkaboutit-moneydoesn'tgrowontrees,youknow!"A:“妈妈,我想要辆新自行车。”B:“我得想想看──你知道,钱可不是...
“一笑了之”英语应该怎么翻译?One laugh over?
两个词汇都有“嘲笑”的意思。前者运用范围更广,单纯指嘲笑这个动作,有时候还会表示“藐视,看不起”,而后者则表示“当面”的嘲笑。I'mnotwearingthathat,peoplewilllaughatme.我不会戴那顶帽子的,大家会嘲笑我。WhenIaskedforhishelphelaughedinmyface.当我向他寻求帮助时,他...
《奇葩说》的英文翻译是“I can I bibi”,你真的理解吗?
ICanIbibi是一句中式英语!“奇葩说”节目翻译为“IcanIbibi”,这句话的完整的说法是“youcanyouup,nocannobibi”,是网友自创的一句中式英语,很有态度。虽然现在很多中式英语如“addoil”都已经开始被国际权威词典认可,但如何用地道英语怎么表达出“你行你上,做不到就闭嘴”的意思呢?快跟...
20个英语四六级考试阅读难点关键句翻译
中广网北京5月1日消息英语四六级考试阅读难点关键句翻译20句。1.Wearingaseatbeltsaveslives;itreducesyourchanceofdeathorseriousinjurybymorethanhalf.2.Butitwillbethedriver’sresponsibilitytomakesurethatchildrenunder14donotrideinthefrontunlessth...
高考英语大纲规定的24个语法梳理(七)
①由whether(if)引导的宾语从句,实际上是一般疑问句演变而来的。意思是“是否”。宾语从句要用陈述句语序。一般说来,在宾语从句中whether与if可以互换使用,但在特殊情况下if与whether是不能互换的。如:Iwonderwhether(if)theywillcometoourparty....
I wear well 翻译成“我穿得好”?快别闹笑话了…
wearwell的意思是耐用,但如果一个人用Iwearwell形容自己,就是说自己很经得起折腾,是一个有韧性的人(www.e993.com)2024年11月12日。吉米老师还有一点要提醒同学们,wearwell还有不显老的意思。例句Iboughtthisbagseveralyearsago,butitisstillwearingwell....
《消失的她》火到国外!“恋爱脑”“上头”歪果仁咋翻译?
那么,“上头”、“恋爱脑”用英文怎么说?马上来学!01「上头」怎么说?其实,“上头”和我们以前讨论的许多热词一样,也属于旧词新用。它原为名词,指女子未出嫁时梳辫子,临出嫁才把头发拢上去结成发髻(《现代汉语词典》第七版)。用作此意时,可翻译为(ofagirlonherweddingday)startwearingher...
牛津、剑桥、柯林斯、韦氏词典年度词汇翻译汇总
接下来一起看看这些词具体代表什么意思吧!在乌克兰危机爆发之后,“Kyiv”(乌克兰首都:基辅)也被添加进来,乌克兰首都的名字象征着该国反对俄罗斯侵略的立场。"Partygate",指的是英国前首相鲍里斯-约翰逊(BorisJohnson)和他的唐宁街10号同事无视政府强制的公共卫生限制,依旧举行社交聚会的丑闻,从而导致了疫情的长期反...
留学生必看:英语交流中易出糗的33个陷阱
afterone'sownheart这条短语表示的英语含义是:welllikedbecauseofagreeingwithyourownfeelings,interestsandideas,汉语中的“情义相投”之类的说法便是该短语的对应词语。但在翻译时,还应根据具体的上下文选择恰当的用语。该短语是一条形容词短语,通常放在名词后面作后置定语。Webothlike...
I wear well是夸赞自己穿得好吗?千万别闹笑话了...
翻译:“我出席晚会才穿这个颜色呢。”实际上,翻译完全会错意,撒切尔夫人这两句话的含义实为:“我这人经得起折腾。”和“这是我的党(保守党)的颜色。”wearwell意为“耐用;耐穿;耐磨;耐久”,既可以形容物,也可以形容人,例如:Thatcarpetiswearingwell,isn'tit?