苹果新文案又惹争议,果式中文越来越奇葩
而每次苹果的广告文案,在咱们在咱们大陆、香港、台湾的翻译都不一样。比如此次的广告英文原版是:Yours.Truly。对此还有很多网友进行了解释,觉得这是个英语短语通常用于信函和邮件结束部分,所以也翻译成:“此致,敬你”感觉更好点。不过也有网友觉得Yours是指“非常个性化”,所以上面翻译成“此致,敬你”还是有点不...
ChatGpt-4o很强?不慌,文案强者们的史诗级舒适时代或将到来!
图源OpenAi,仅分享学习侵删|以后就是妈妈再也不问我下班怎么这么早??4.更能说:优化了各语种的标记,精通各国语言。??结合新更新的情感理解和语音输入...OMG,语言教育&翻译工种危!但是网文网漫出海借助AI翻译,是不是会更加容易?5.更便宜:OpenAI宣布4o每3h内可以免费玩10条,付费版较Gpt4计算速度...
盘点2023年一百种搞钱方式:帮装灯、帮浇水、卖朽木、开搞钱课……
Eunice26岁线上英语兼职翻译,赚150元我一直都很喜欢英语,但平时工作和生活当中用不到——本职工作正在慢慢侵蚀我当初的热血。从大学到单位,我身边的人,突然由积极向上、努力追逐梦想的同学,由来自全世界的学识渊博、文化各异的教师,变成了四线城市沉闷的打工人。巨大的落差使我越来越失望,觉得自己是温水里的...
一周文化讲座|如何让大众重新爱上文学阅读_腾讯新闻
嘉宾:文叨叨(写作者)、SusanKuang(畅销书作家)、糖姨(互联网大厂HR)、吴红梅(制片人)写作在这个时代的重要性,远远超过了以往任何一个时代——小到一条微信消息、一条朋友圈文案、一张请假条、一封工作邮件;大到一份求职简历、一次项目汇报、一篇微信公号文章、一次公开演讲稿……每一个精准表达了所思所想的文...
“买书花了30万!” 资深图书翻译妈妈这样为孩子选书……
花友@Yearling原先是一位大学老师,最近12年一直在做图书翻译,因为频繁和出版机构、编辑、插画师等打交道,所以深谙图书市场的“游戏规则”。译者身份外,她还是一个6岁女儿的妈妈,这几年她陆续自掏腰包花了30多万给娃买了过万册书,家里塞得“满满当当”......
看完苹果的文案!我直呼好家伙
但是大陆版本的翻译是:无线连接,跟你四处走(www.e993.com)2024年11月10日。你说没押韵也算了,字数也不同,整句话就挺平平无奇的。同样,介绍手写功能的英文文案是:Writeitdown.Typeitup.一句极其对称的文案,并且down和up还是一对反义词。就算直译下来也很漂亮:写下来,打上去。
如何利用外刊提高英语阅读能力,突破英语瓶颈期?
在拓宽自己见识和视野的同时进行英语学习和积累,这样会降低内心对于大篇英语文章的恐惧,快速进入学习状态。其实,一篇外刊文章让你记得了多少个陌生单词并不是最重要的,相反一篇篇文章看下来,你理解了多少,记住了多少,怎么能用自己的话把看的这篇文章阐释清楚会更重要,不必追求一字一句的翻译。所以慢慢来,放平心态...
《陪读妈妈》收官 阿尔法蛋首试剧情植入&创可贴广告!
一句“Letthiswomango”既秀了英语又助推情节发展“怼”走了妈妈李娜请来的外教阿尔法蛋饶舌功能的展示更是从侧面体现了阿尔法蛋给予丁一一的陪伴相关创可贴广告文案“发音流利又地道,阿尔法蛋英语好助教”“AI说唱真是赞,掌声送给阿尔法蛋”
《陪读妈妈》收官 阿尔法蛋植入&创可贴玩转花式营销
“创可贴”广告:“发音流利又地道,阿尔法蛋英语好助教”、“AI说唱真是赞,掌声送给阿尔法蛋”,不仅清奇有趣,还非常贴合剧情的发展,让阿尔法蛋的产品功能不知不觉地被观众所熟知。(图:《陪读妈妈》阿尔法蛋创可贴广告)译呗智能学习翻译机在剧集中的植入,则颇具戏剧化:当李娜被警察查车,却因为语言不通而误入警局...
高考取消英语考试?人工智能可能超越了你的预期
回到“高考取消英语”的话题上来,其实提议者的出发点本质上还是机器能否替代人的讨论。在AI技术刚刚兴起时就引发了社会的广泛讨论,普遍都认为AI会替代许多传统岗位,让越来越多的人失业。比如,2018年,阿里妈妈推出AI智能文案,人工智能能够代替现实小编撰写一些新闻稿件;2019年,亚马逊推出一款名为Scout的送货机器人,能够...