活动报名|第33届金秋诗会:诗歌朗诵会《我与城》
所有入选的38首外国诗歌收入《我与城——第33届金秋诗会诗集》,诗歌译者包括著名中国资深翻译家陈德民、何敬业、杨伟民、蔡伟良、黄晓梅、王亨良等的作品,也包括袁莉、吴刚、李定军、黄福海、陆求实、王青松、王勇、周学立等强势崛起的中青年翻译家,体现了传承与创新。38首入选的精彩作品中,诗歌作者源自包括中国在内的...
西安翻译学院参加2024年陕西省教科文卫体系统“互助保障杯”职工...
比拼现场比分胶着、精彩不断,西安翻译学院教职工队以顽强拼搏的体育精神驰骋赛场,彰显了学校的凝聚力和向心力。西安翻译学院一直坚持以人为本,切实关心教职工身心健康,每年举办教职工运动会、合唱比赛、诗歌朗诵会、羽毛球赛团体赛、乒乓球比赛、瑜伽健身课等丰富多彩的文化活动,不仅活跃了校园文化氛围,也充分展现了西...
歌咏青春,逐梦未来!全国青少年诗歌朗诵大会区赛合作伙伴招募中!
中国诗歌学会(英文名称:ThePoetryInstituteofChina)是1994年由中国作家协会申报,经中国共产党中央委员会宣传部批准成立,在中华人民共和国民政部登记注册的全国性国家一级社团,是全国性的学术团体,是诗人、诗歌理论家、诗歌编辑家、诗歌翻译家和诗学教育工作者自愿结合的社会团体,是非营利性的社会组织。旨在贯...
课题《学科融合背景下初中语文和英语跨学科阅读课程设计与实施...
英文书写比赛:以中国古诗词为内容,选取不同翻译版本,让学生在书写过程中体会中英文语言的魅力,同时加深对中国传统文化的理解。讨论不同版本的英文翻译:组织学生对比分析同一首古诗词的不同英文翻译版本,引导他们思考翻译过程中的文化差异和语言转换技巧。中英文朗诵诗歌:通过中英文双语朗诵,增强学生的语言感受力,促进跨...
一周文化讲座|诗歌不会是徒劳的吟唱
嘉宾:温贝托·多拉多(演员、电影编剧)、玛格丽塔·希门尼斯(诗歌朗诵者)、周瓒(诗人、译者、中国社会科学院文学研究所研究员)、范晔(翻译家、北京大学西语系副教授)、黄竞欧(首都师范大学哲学系教师)、张引弘(图书策划编辑、译者)阿尔瓦罗·穆蒂斯(??lvaroMutis,1923-2013)是哥伦比亚诗人、小说家、评论家。他看似...
抢票啦!本周日晚,江门市2024年七夕爱情诗歌朗诵会与您相约!
广东省朗诵协会会员,江门市戏剧家协会朗诵专委会会员,曾担任2001年新会区人民政府英文专题片《南粤明珠——新会》翻译和英文配音工作(www.e993.com)2024年11月12日。获2019年风雅颂广东省朗诵大赛江门市复赛银奖;2020年广东省英语电影配音大赛江门市赛区复赛第三名;参加了2019年、2020年、2023年江门市七夕诗歌朗诵会和2021年江门市新年诗歌朗诵会的演...
“当我失去听力,我便看见声音”——伊利亚·卡明斯基诗歌翻译笔记
伊利亚·卡明斯基的诗不需要翻译,阅读的时候,汉语一下子冲出来,在英文的字里行间跳动。但当我从南欧旅行归来后记录下这些汉语碎片时,突然发现它们在一个月的时间里流失了原有的色泽和节奏。我试图找回最初的感觉,无奈所剩不多。《舞在敖德萨》美伊利亚·卡明斯基...
诗歌连起我们的心
“感谢此次活动让众多诗人朋友有机会来到古老的长城,朗诵他们用不同语言创作的诗歌。诗人有责任促进不同文明之间的交流与对话,今天的活动正是这一责任的体现。”印度诗人普里特威拉杰·陶尔是一位马拉蒂语主持人和作家,他表示,自己对各国诗人的作品印象深刻,希望能够获得大家的许可,将这些诗歌翻译成马拉蒂语,回国后出版...
青春漫游 | 印度当代诗歌:大象不只是大象
此外,兼具现实批判指向和现代主义风格的宗教讽刺诗,在当代印度诗坛也颇为常见。马拉提语/英语双语诗人阿伦·戈拉德格尔(ArunKolatkar)的组诗《杰珠里》(Jejuri)是这方面的代表,诗人以一位世俗主义者的朝圣之旅为线索,嘲弄了印度教商业化的丑态,同时反思了宗教与神的真意。
明日开幕!济南明水古城首届清照诗歌艺术节超全攻略请查收
据了解,活动涵括诗歌朗诵会、学术研讨会、诗歌民谣音乐会、艺术展览、诗歌艺术市集、诗歌电影展映、中外诗人对话、高校诗人圆桌漫谈、顶度诗歌奖、翻译工作坊、儿童诗歌工作坊、诗歌剧场工作坊、音乐工作坊等30余场单元活动,邀请国内外诗人嘉宾100余位,力图于以多元的活动内容、专业的学术态度,探索令诗歌更具青年性...