李阳:让英语疯狂 - 亲密接触
李阳:让英语疯狂(鼓掌、音乐起)阿忆:话题节目《谁在说》。今天,咱们说一说中国人学英语。大多数人一提英语,都觉得那是一个非常复杂难学的东西。但是,有一位曾经英语学得很不好的人,经过奋发图强,创造出了一种新的英语学习方法。而且,他还要让3亿中国人说上流利的英语,他就是疯狂英语的创始人李阳。好,有...
今年第一神片,看完人飞了|威廉姆斯|爱德华多_新浪新闻
JordanCronk:你用360度全景相机拍摄了2019年的作品《仿佛》,并把它带进了这部最新的电影里,在这个过程中你学到了什么吗?爱德华多:我在《仿佛》中学到的是如何在后期制作中使用VR头盔进行剪辑和构图。我记录了我观看图像时的动作,所以构图是由我头部和身体的动作决定的。这对我来说非常有趣,我很好奇我可以在...
《哲学的二十个夜晚》:用哲学讲不明白的,拿电影一讲就懂
“哲学”一词的英文是“philosophy”,希腊文是“φιλοσοφ??α”,本义为“爱智慧”,日本学者西周(又名西周助,1829—1897)将它翻译为汉字词组“哲学”。不过,什么是“爱智慧”呢?我本人对哲学的定义有点另类:哲学活动的本质便是在知识的海洋里做思想贸易,以方便人类各个知识模块之间的信息流通。因此,哲学...
阿米亥:我总是觉得,如果两个诗人结婚,那婚姻就几乎是不可能的 |...
哈泼与罗出版社于六十年代初在美国出版了这部小说——事实上,是我出的第一本翻译成英语的书。但我不得不为翻译砍掉了几乎一半内容——在当时翻译全部很可能太贵。巴黎评论:你的作品最早何时开始被翻译成英语?阿米亥:在六十年代初。两位以色列诗人,丹尼斯·希尔克和哈罗德·辛美尔开始,非常成功且相当奇妙地,把我...
《坠落的审判》导演专访:跨过语言与性别的隔阂
NOWNESS:从翻译问题引申来看,影片中的语言环境也很复杂,台词相当密集。大多数中国观众其实都是盯着字幕来观赏作品,您怎么看待这种观影方式?茹斯汀·特里耶:中国观众在观看这部包含法语与英语的电影时,确实需要站在不同的角度,适应不同的语言环境。这是世界电影传播过程中普遍的问题,但有趣的是,不同文化造成的隔阂恰...
电影漫画游戏里面常说的“彩蛋”英语可以怎么翻译呢?
超棒的彩蛋藏在你最喜欢的电影里(www.e993.com)2024年9月25日。在你心目中,egg是不是一直都是表示名词的意思?其实它还能用作动词:2.eggsomeoneon怂恿某人虽然不常见,但eggsomeoneon主要表示“怂恿某人做某些事情”的意思,有时候在某些文章或者英语小说里面也能看见这个词组。
25句经典电影英语台词以及翻译
相信不少同学都是通过看英美剧或是看国外电影来学英语的,那么今天小编就给大家分享一些经典电影的台词以及译本。1."Frankly,mydear,Idontgiveadamn."GonewiththeWind,1939“坦白说,亲爱的,我不在乎。”——《乱世佳人》(1939年)...
高珺(上):做字幕翻译最重要的不是英语,而是它 | 影享
关于翻译,我还想再多说一点。我们都会提醒翻译们,翻译字幕的时候,必须对照片源进行翻译,从而保证翻译的准确性。英文也有一词多义的现象,如果不对照实际视频,很可能造成不必要的低级错误。我现在给大家举个例子,取自刚才播放的《夜行者》,当时就是由我参与校对监制的。
23年6月大学英语四级考试2卷分析汇总,248处考点,全文中文翻译
全文一共出现12处词组短语类的固定用法,《高中英语1.5万考点》命中11处。未命中考点为美国俚语:godownwell受欢迎全文中文翻译:自去年4月以来,每个星期安德里亚·贝尔切在扔垃圾时都会做一些稍微不同寻常且有趣的事情。一切都始于一个电影明星分享了她自己穿着晚礼服把垃圾箱拿出去的照片。这激发了安德里...
从《霸王别姬》到《长安三万里》,是她把中国最美的电影字幕译成英文
有网友指出,“白发”在英文里常见表达为greyhair,“(片中)这个翻译(whitehair)完全是中文直译,错误百出”。博主为译者鸣不平,greyhair虽更为常见,但指的是花白,整体看上去是灰色,而李白诗中用“雪”字修饰“白发”,翻译成whitehair显然更贴切。这部电影的英文字幕,出自澳大利亚作家、翻译家贾佩琳...