苹果画离线大模型翻译大饼,国货先圆上了
为了测试,我还专门从英语教材上找了一段话,原句“Marylovesspendingherweekendsinthegarden.Shereallyhasagreenthumb.”来自初中的课外阅读文段,翻译出来的画风是这样的:如果说苹果翻译把“hasagreenthumb”翻译为“绿色的拇指”是望文生义的无奈错误,那么传统在线翻译工具给出的结果“她真...
水墨画“翻译”歇后语 妹子号称“婆婆”走红网络
在她的画中,小猪和小号联系到一起,这些猪的形象就来自自己小时候在老家养猪的经历。据她介绍,她的外公办过养殖场,放了暑假她就要回去帮忙,饲养这数百头猪是她的任务,猪也成了她比较喜欢的形象。出版图书将歇后语保护起来从小学开始,陈典就喜欢画画,从水彩画到国画再到素描,绘画是陈典多年来的爱好,不过,...
诗中有画,画中有诗!再一次被许渊冲的翻译惊艳
许渊冲的译文,不仅再现了原词的意境,对“秋娘渡”“泰娘桥”也做出了让英语读者一点就透的翻译;最后两句不仅押了韵,且最后两字都使用了叠字手法,不仅忠实了原词的内容,甚至再现了原词的音美与形美。《一剪梅舟过吴江》张桂铭绘在许渊冲眼中,翻译是追求两种语言的“双赢”,求真是低标准,求美是高标准;等值...
发表SCI被炮轰撤稿!广州医生用AI画出离谱插图,辩称经费有限、没钱...
其中,Bik指出,插图中的小腿和手臂在骨骼数量上完全错误,并且存在很多没有意义的标签,例如「chlsinkesteadatlvsnoctivkttygreuedis」和「Aliaininejervesreiter」[5]。她还指出,该论文的数据存在很多问题。例如,在该论文的表2中,高浓度组的上限范围的最后几位数字均为0.84,中等浓度组则为30或...
“获奖达人”考研成功,为大学本科生活画上了圆满的句号
连续两年获全国大学生英语竞赛B类三等奖,连续三年获校三等奖学金,还获得湖北省翻译大赛笔译二等奖、口译优秀奖。近日,极目新闻记者从武汉文理学院获悉,该校“获奖达人”外国语学院2020级翻译专业学生杨章莹,考取了三峡大学笔译专业硕士,为大学本科生活画上了圆满的句号。刚进入大学,杨章莹就下定决心要考研。她...
把你的画留下,把我的诗带走
展览现场摆着一幅约旦艺术家AliHasanAmr(中文名:阿里)创作的画(www.e993.com)2024年11月20日。这幅作品的底色五彩斑斓,在画中能看到有两个同心圆,两圆之间的夹层中,写满了中国的古诗词和各国艺术家的名字;两名骑着骆驼的阿拉伯商人在画的正中央,缓缓向前方走去,骆驼的脚下是形似河流的图案。“那不是河流,而是丝绸,更是荒漠,...
当会画画的生物老师开始“翻译”课本
在河北沧州有位很酷的生物老师,把课本“翻译”成漫画还鼓励学生大胆创作,设立“胡嚯嚯”奖,她所带班级的生物成绩多次在全年级名列前茅。一起来看看吧老师把生物课本“翻译”成漫画深受学生欢迎在沧州市第十四中学初一(23)班的生物课堂上,老师和学生们几乎都用不到课本
德国大叔“打飞的”来汉扎针灸,法国外交官带着翻译器看中医,武汉...
说完全看不出我已经80岁了,谢谢你。”“不用客气,我也为你的健康感到高兴。”4月18日上午,在青山区红钢城街社区卫生服务中心中医科治疗室间,正发生着这样一段有趣的对话——来自印度的老人巴尔万特手里捏着翻译器,和科室主任刘显荣一样,耐心对着机器放慢语速说着,此时英语、普通话、汉字、英文四种声画同步在此...
...作品最多,漫画家郑辛遥出袖珍“逗本”,还有上海话讲解、英文翻译
为让中国当代漫画艺术走出去,上海辞书出版社还约请在英国学习工作、担任过伦敦大学学院和剑桥大学两所大学创意写作社团主席的唐玥芳担任该书翻译。她的图注英译有自成一体的诗意,英语译文由上海外国语大学秦悦校译。新书分享会后,等待购书的读者在上海书城排起长队,成为接地气的“智慧快餐”的一个注解。
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院...