专访|布克奖得主萨曼莎·哈维:第一个购买《轨道》翻译版权的是...
萨曼莎·哈维在书的后序中表示,“尽管《轨道》是一本关于太空的书,但它的蓝图并不是《2001:太空漫游》或《沙丘》,而是《乡间一月》。我心想:我要在太空中写《乡间一月》。现在我明白这是我的一个不太实际的想法,但还是想写。小说往往是灵感的古怪碰撞。我想捕捉那种文学田园的感觉,那种充满感官的美……”萨曼莎...
马也说英语吗?北大学生接到有偿需求:翻译明星和马的对话
她连明星和马说英语,马用英语流利作答,一人一马酣畅淋漓对话1个多小时都想到了。但是她就是没有想到,和马竟然是那个明星的名字。哈哈….这个群里有500人。
马小起回忆“我的文俊老爸”:荣华富贵不是他看重的东西
不至于饿死,翻译家面对一部巨著,他也知道有多难,他其实翻译的再成功,荣耀还是作者的,但是他有一种知其不可为而为之的意志力,非常动人。”马小起感慨道,“他就那样坚持他的理想,最终也获得了他想要的一切,可能荣华富贵、名利这些真的不是他看重的东西。”...
大学英语四六级常考成语翻译:塞翁失马焉知非福的英文翻译
塞翁失马焉知非福Misfortunemaybeanactualblessing.
呼吁!美国刚刚发现的病毒,各大媒体不要翻译成“东方马脑炎”!
我也学过一点英语,“eastern”是指地理方位,而非带有政治色彩的“TheEast”。我呼吁各大媒体纠正这个翻译,不要再说成“东方马脑炎”了,防止被别有用心的人拿来说事或中伤。永远不要低估舆论战的激烈!他们是没事也能操事,何况你还主动翻译成“东方马脑炎”。我并非小题大做,媒体和宣传一定要有很强的...
融入字节豆包AI,“I系搭子” FIIL首款实用型 AI耳机GS Links即将...
通过内置的豆包AI,FIILGSLinks支持中英文同声传译,让你能实时看到对应的中文翻译,并且听到翻译后的中文语音(www.e993.com)2024年11月20日。反过来,你说中文,老外也能看到翻译,听到英语语音。即便碰到一些方言场合,GSLinks也不怕,“四川话、粤语、沪语”它都能识别转写。此外,GSLinks还可以识别多种语言并转成对应文字,实现“中、英、日...
【甘快看】聚焦敦煌文博会|翻译助推敦煌文化走出去
近两年,甘肃文化翻译中心依托兰州城市学院,借助数字化技术,建设敦煌文化对外传播语言数字平台,并与中国翻译研究院合作完成了“敦煌文化汉英双向平行术语库内容建设与应用研究”项目,成果已被相关部门采用。光明日报全媒体记者尚杰、王冰雅,通讯员马燕责任编辑:黄璐...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
很多“龙”不再翻译为dragon而是loongloong典出何处?dragon不能用了?“龙”究竟应该怎么翻?带着这些问题新华社记者采访了海内外多位专家、学者挖了挖dragon的历史梗看看loong的背后是怎样的语言新“国潮”***■“loong”从哪里来?北京外国语大学英语学院副院长彭萍教授介绍19世纪初英国传教士马什...
王笛读《翻译的危险》:为什么说“历史是在语言中产生的”?
1793年马戛尔尼使华,是中英关系的一件大事,牛津大学历史教授沈艾娣最近一部专著《翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生》,从一个新的视角来解读这个事件,她把“目光从乾隆皇帝身上移开并转向在场的其他人”(《翻译的危险》第3页),便发现了马戛尔尼这次出使“新的意义”。
一个·韩寒电子刊_腾讯网
看了舒服:"Tobeornottobe,thatisthequestion";"Inthebeginningwastheword","Wearesuchstuffasdreamsaremadeon,andourlittlelifeisroundedwithasleep";"Out,out,briefcandle";"Therestissilence"读来简洁的英文,大半吝啬形容词,that、which也用得小心,可...