Bun 为 JavaScript 和 TypeScript 开发者提供了一个跨平台的 Shell
看起来Bun的版本是一个全新的shell,语法与bash相似(但它是跨平台的,并且有一些很棒的特性,如允许重定向到缓冲区),而zx只是调用现有shell的一种更简单、更安全的方式。BunShellAPI借鉴了zx、dax和bnx。httpsinfoq/news/2024/02/bun-announces-bun-shell/声明:本文为InfoQ...
展品、菜单翻译有点少,外国游客:英文提示还可更多些
菜单中的饺子品类只有中文原来,在他们面前的这份菜单上,部分菜品有英文译文。比如包子下写着“Steamedbun”,标注了价格“20RMBstandard”,还配上了图片。可是在水饺页,近30种水饺全都是用中文标注的。记者就菜单问题随机采访了十几名外国游客,其中八成都表示遇到过点餐困难。“菜单如果既没有英文也没有图片...
2024第六届星空艺术节 | 着陆何处 Down to Earth
时间:8月25日10:30-12:00时长:90分钟地点:鼓楼西剧场舞台语言:英文+中文翻译+中国手语招募人数:20人(上限)带领者:费德里克·艾特·图瓦蒂(FrédériqueA??t-Touati)邓肯·埃文诺(DuncanEvennou)翻译:魏玉波(VictorWright)*该工作坊与演出内容相关,建议报名者同时观看《地球三部曲》的演出《地球三部曲》...
培养过四位总统的学校--米兰圣心天主教大学
意大利圣心大学三年制英语授课本科课程有:BuninessandFinance商业和金融(布雷西亚校区)CommunicationManagement传播管理(米兰校区)EconomicsandManagement经济与管理(米兰校区)Finance金融学(米兰校区)FoodProductionManagement食品生产管理(皮亚琴察校区)InternationalRelationsandGlobalAffairs国际...
“玩阴的”英语怎么说?翻译成“play dirty ”?
05、为什么"脏脏茶"是dirtybobatea国外有一种加入印度拉茶的咖啡,名字就叫dirty,所以对于熟悉"脏"文化的老外,"脏脏茶"就是dirtybobatea,"脏脏包"就是dirtybun(bun/b??n/小圆面包)---分割线---如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角)练口语,...
“青团”的英语真的是qingtuan?!
例如,把“馒头”翻译为steamedbun(蒸面包)、把“粽子”翻译为glutinousricedumpling(糯米饺子)、……但其实,在说英语的国度,并不存在与“馒头、粽子”等完全一致的对应物(www.e993.com)2024年11月6日。这也就是说,我们无法在现有的英语当中,找到合适替代它们的语言。因此,通过“意译”很有可能无法达到上佳的翻译结果。
几乎所有中国菜的英文翻译, 一定要收藏备用!
中国菜的英文名1.北京烤鸭roastBeijingduck2.辣子鸡丁sautedicedchickenwithhotpeppers3.宫爆鸡丁sautedicedchickenwithpeanuts4.红烧鲤鱼braisedcommoncarp5.茄汁虾仁sautefishsliceswithbambooshoots6.涮羊肉instantboiledslicedmutton...
托福词汇:美味元宵用英语怎么说?
包子通常翻译为steamedstuffedbun/baozi,狗不理包子的英文说法是Go-believe,肉包子打狗--有去无回的英文是Chasingadogbythrowingmeatdumplingsatit-gone,nevertoreturn.小笼包子steamedsmalldumplinginbasket。粽子ricedumplingwrappedinreedleaves...
第46届世界技能大赛翻译培训举行
为落实“办赛精彩,参赛出彩”的工作要求,把上海第46届世赛办成一届“富有新意,影响广泛”的大赛,人社部于近日举办了世赛翻译培训。培训主要内容是世界技能组织对翻译工作的总体考虑和工作规则,世赛翻译工作方法、工作要求等。培训期间还进行了交流研讨,进一步明确世赛翻译工作目标任务。
...中国外文局人事部有关负责人就印发《关于深化翻译专业人员职称...
近日,为深化翻译专业人员职称制度改革,加强翻译人才队伍建设,人力资源社会保障部、中国外文局联合印发了《关于深化翻译专业人员职称制度改革的指导意见》(以下简称《指导意见》)。人力资源社会保障部专业技术人员管理司、中国外文局人事部有关负责人就《指导意见》相关问题回答了记者提问。