倪晓江:学习分享让我找到了人生的方向和价值
第一份工作是在一个翻译公司里做翻译,因为我从高中到大学英语都很好,而且大学的时候我就过了英语6级,当时我们班只有2个同学过了6级,我是其中一个,而且是最高分。所以当时来到深圳的第一份工作就是做翻译。我们的日常工作就是翻译小说,翻译电影。我的第一部翻译作品,是翻译《西洋镜》,就是夏雨主演的那部电影《...
我在美国教新移民学生英语:边缘地带内的“主流”与“边缘”
第一节课结束后,我初步了解了学生们的英语水平:班上有一小半学生认不全26个字母,大部分学生无法用英语和别人沟通,只有零星几个学生可以用英语做简单的交谈。在了解到他们的英语水平后,我迅速对教学内容进行了调整。并给课件上一些关键生词进行了翻译:每个词都被翻译成西班牙语、法语、乌克兰语和汉语,也就是学生...
耿丹学院城乡规划专业学生眼中的汉克(Henk)老师
王瑞轩:我还记得那次我实在听不懂Henk说的英语他就贴心的拿出了他的翻译器,一个一个单词的念一个一个字翻译,所以我觉得他是一个非常有意思的外教老师,还不断带领着我不断学习不落下任何一个学生。潘知岩:我上完Henk的课发现我的英语水平有质的飞跃,还有通过调研让我们去主动去向居民提问,寻找规划区域的问题...
100道结构化,个个都是知识点!不背也要看一遍!
第一,作为老师,应该理解家长爱子心切,耐心解决家长疑问,不应该觉得烦。第二,学生家长积极主动和老师沟通是好事,老师应该有正确的心态,也耐心和家长沟通。第三,教师应该及时帮助家长解决疑问,同时如果老师有事不能够及时解决家长的问题,也乐意引导家长将问题通过微信留言给我们,我们忙完后就会给家长回复。第四,老师...
何兆武:有些老师喜欢在课堂上胡扯,甚至于骂人,但我非常喜欢听
先生1943年毕业于西南联大历史系,后于西南联大外文系读研究生,毕业后任教于清华大学,从事历史理论、历史哲学以及思想史的研究以及翻译工作。先生曾在书中谈到,“如果能够做一个纯粹的观者,能够在思想里找到安慰,我以为,就足够了。”我们摘选了一部分先生的回忆,以示缅怀。
正副校长课堂“打擂” 老师当评委,学生成赢家
台上,校长,同样还是政治老师的张江英,正讲述中美之间国体与政体的不同;台下,学生们认真听着她的旁征博引,教室最后,老师们拿笔在评分表上记录(www.e993.com)2024年9月21日。校长上课、老师评分,这种景象在杭州第七中学时常上演,不光校长,副书记、副校长等校领导也要上台讲课,还要互相赛课,就像武林门派的风云际会,而“坐收渔利”的...
渭南初级中学:坐在教室里听广播,各科老师分享学习方法!
英语备课组长吴二蒙首先,认真听讲,做好笔记。不管学习哪一门课程,课堂上认真听讲都是至关重要。听课不仅仅是听老师说话,而且要听老师讲了什么知识,强调了哪些内容,并对老师反复强调的知识点做好笔记,比如记单词,词组,语法,优美的语段等。其次,定期复习,反复记忆。
用流利英文与外国网友对话的10岁“淡定弟”火了,长大后想当翻译官
近日,一名10岁的中国小男孩与外国孩子用英语对话的视频在网上火了,引来百万网友围观。孩子全程使用流利英文,表情从容淡定,遇到对方挑衅仍旧波澜不惊,从容应对,被网友称为“淡定弟”,甚至有网友打趣说:颇有外交官的风范!近日,扬子晚报紫牛新闻记者联系上了“淡定弟”的父亲,听他讲述了陪伴孩子成长的故事。
东大这位老师,元气满满、技能满点!
“翻译工作本身也是贯穿我的学术研究的一部分”,在陆薇薇所从事的区域国别研究中,翻译始终是研究者了解对象国的文化和学术研究所不可缺少的媒介。在陆薇薇看来,“正因为有了翻译,才能将国外顶尖学者的一些著作译介到国内来,实现思想交流和文明互鉴,实现学术上的碰撞和交流;另一方面,我们现在强调中国文化外译,翻译也能...
最美北科人—我和我的导师!老师,您辛苦了!
虽然有点意外,但是王老师往日里反复强调“上课必须坐在前五排”的景象浮现在眼前,老师的关心让我十分感动。虽然那次的考试成绩并没有达到我们初定的目标,但导师不仅没有责备,反而有条理地为我提出了制定更加系统的学习、复习计划的建议,还在开学后邀请了学姐为我讲解英语六级的听力应试方法技巧。细心周密的老师,让我...