一封得体的商务邮件,应该怎么写?
在西方国家,比如已婚女性和未婚女性所使用的表达就不一样,因此在给女性客户发邮件的时候请务必了解清楚。用dear作为邮件的开头肯定是没有问题的,但是很多小伙伴却忘了在后面写上人名,电子邮件dear的后面一定要有“人”。因为翻译的原因,很多人都认为“dear”是一个关系很亲密的称呼,但是在外国人眼里这个词其实是很...
翻译,我阅读世界的方式
我翻译的第一部“抽屉”作品是美国《读者文摘》上的一个长篇报道,讲的是越战时期美国战俘的故事。我还将自己感兴趣的国际时政、军事等英文报道翻译成中文,并向当时的《海外星云》《海外文摘》等杂志社投稿。说来惭愧,投稿总是“有去无回”,但完全不影响我的翻译热情。一来觉得好玩,二来纯当是练笔,虽然没有被采...
懂英语又有行业经验的人不好招,又会小语种的人更不好招丨鲸犀百人...
那你想啊,本来一个业务问题,你面对一个中国人他都不一定能听明白,你现在还需要他用专业词汇把他翻译给客户听,这中间的偏差和难度可想而知。所以,企业走向海外,如果只是简单的产品贸易,需要做一些基本的交流翻译,这个通过翻译人员问题不大;但是涉及到业务模式、管理流程等经验和模式的输出,这个就不是一个普通翻译...
重读Martti的中本聪邮件:比特币的早期运作很像一个初创公司
原文翻译:「你可以考虑在SourceForge上搭建一个网站,目前那儿还没内容。如果你能准备一份FAQ,我可以整理我之前在邮件和论坛里回答的内容给你,这样可以帮你获取所需的信息和灵感。」中本聪显然是个好老板,认真思考一个毛头大学生Martti的建议。这里中本聪像一个产品经理一样,在讨论比特币核心客户端「最小化...
气愤?PLOS One需要给一个说法??!
这个离谱的决定让论文作者们愤怒不已,写信给编辑部称“我们都不同意你撤回这篇论文的想法,并对你感到非常愤怒。”并将邮件公开发布在了pubpeers上,邮件还提到,“我们还添加了高分辨率的原始数据。现在已经是北京时间的凌晨了,我无法将我们的附件翻译成英文。很抱歉,我只是附上了这些中文文件,如果您想阅读它们,请使用...
你的信用卡逾期了吗英语,Are You Past Due on Your Credit Card...
信用记录是一个量个人或企业信用状况的背景重要标准,它会反映在个人的英文翻译信用报告中(www.e993.com)2024年11月15日。一旦你逾期付款,信用卡发行机构会向信用报告机构报告,将逾期记录记入你的卡是信用报告中。这将对你的涉及信用评级产生负面影响,可能会导致你的提供信用分数下降。这将给未来的作为信用贷款或其他金融交易带来不利影响,如房贷、...
辞职四年,千字百元,一个自由译者的焦虑和跳不出的“舒适区”
心甘情愿,接受翻译的苦痛在上海,朋友介绍的工作,徐芳园也没抓住机会。第一个月,她先借宿朋友家,将手上的译稿赶完,之后在桂林公园附近找了间十几平的北卧,2100元的月租。直到2017年10月,她找到第三份正式工作,为一家世界500强外企做外包英语客服,即回复英文邮件。这份工作不要求坐班,每天上线工作8...
历史与AI的距离|用人工智能辅助史学训练:一个高校教师的经验
AI虽然已经积累了不少古希腊拉丁经典作品的英文翻译,但对句法的分析和词汇的掌握仍较为有限。如果给GPT3.5一段著名作品的古希腊语原文,并索要英译文和词汇表,GPT提供的词汇表含义可能仅仅为词条中最常见的条目,未必贴合语境。今年利物浦古典学邮件社群(CLASSICISTS@liverpool.ac.uk)也对训练AI直译古典语言展开了激烈的...
为什么国外把邮件当微信一样发?
诸君请看,以即时通讯取代异步邮件,生活工作两不误。天下武功唯快不破,彼退我进,伟大复兴指日可待。这个问题,分别在2012年、2020年、2022-24年间歇引起网民热议。有趣的是,12年,还有相当部分人认为,老外之所以用邮件办公,是因为技术架构老化……但到了2020,风向突变,时至今日,一边倒的骂。
在线破200万!《幻兽帕鲁》CEO沟部拓郎发长文回忆:从平凡到奇迹!
以下是GameLook根据溝部拓郎原稿翻译的内容(友情提醒本文1.7万字):这是一个名为“幻兽帕鲁”的偶然故事第一章:只有钱并不能创造出有趣的游戏。自从开发了《创世理想乡》以来,3年来,我们一直在制作一款名为《幻兽帕鲁》的游戏,这款游戏终于将在三天后发布。