海上书房|韬奋故居:一张小书桌,写满一个爱国者的心愿
在这栋三层法式楼房里,邹韬奋度过了他人生中极其重要的五年:主编《生活》周刊、创办“生活书店”、参加民权保障同盟、翻译《革命文豪高尔基》、创办《大众生活》、担任救国会执行委员……而他与沈粹缜唯一的女儿邹嘉骊,也是在这里出生的。就在一楼前往二楼卧室的楼梯拐角处,还有一处不足7平米的“亭子间”。这里是...
著名记者官天一去世,曾抹泪拍摄许海峰夺中国奥运首金,郎平发文悼念
看到许海峰打完最后一发,为抓紧发稿,43岁的官天一抹着眼泪按动快门,29岁的高殿民把稿纸放在翻译员背上疾书,完成许海峰夺金中英文快讯的全球首发。新华社记者官天一摄公开资料显示,官天一,山东高密市高密镇北大王庄人,1940年10月10日生。1965年在北京体育学院毕业,1965年始任新华社新闻摄影部记者,后受派...
八路军摄影师怒斩日军翻译被问责,答曰:他逼我姐光着身子扭秧歌
招募工作并不顺利,那些被俘的日军医护人员倒没什么,只有那个翻译,口沫横飞,提出种种匪夷所思的条件。沙飞的警卫员兼助手张永昭,兴冲冲从大门外走进来,手里拿着一本刚出版的《晋察冀画报》,画报上刊登了张永昭的两幅摄影作品。作为一个还不满19岁大男孩来说,能有这样的成绩,着实让人开心。张永昭看到那...
捡拾历史的碎片丨还原“中国学习摄影第一人”林鍼
正是根据这些记述,摄影史学者把林鍼称为“中国早期的银版摄影师”[3],也有史学爱好者称林鍼“携一台‘神镜’(银版照相机)回国”[4],因此把他称为“中国摄影第一人”或者“把照相机带回中国的第一人”。但遗憾的是,到目前为止,还没有发现林鍼的任何摄影作品,也没有发现林鍼带回的相机,甚至没见过一张...
重庆青年电影展|志愿者招募
*最好能够拥有的证明材料:全国翻译专业资格证书或全国外语翻译证书;雅思7分或以上、托福100分或以上;英语/西班牙语专业四级或以上证书;大学英语六级550分及其以上;参与翻译工作的相关证明。*注:①除嘉宾事务部与活动企划部以外,选择其他部门的非重庆地区的志愿者可以线上面试,前期进行线上工作;②工作时间:2024年...
石琴娥:北欧文学的追光者
《斯德哥尔摩人》,石琴娥译,工人出版社1988年出版(www.e993.com)2024年11月4日。摄影李国强/人民画报在石琴娥看来,翻译是促进人类文明交流的重要工作,“虽然介绍的是别人的东西,但我们也能够通过借鉴获益。”譬如上世纪80年代石琴娥翻译《斯德哥尔摩人》这部作品时,觉得书中所涉及上世纪20—30年代瑞典社会农民工、城市建设等具体问题和国内当时...
郑州火车站100多块交通指示牌出洋相 近半英文翻译有问题
火车站东广场和西广场,以及在福寿街、大同路、一马路和二马路等周边主要道路上,都竖立了崭新的交通指示牌,但英文翻译错误百出。记者张琮摄影举例二七广场地铁站的二七广场被译为“Twosevensquare”,其实正确的是“ErqiSquare”正兴街被译为“HingStreet”,其实正确的是“ZhengxingStreet”步行街被译为“walkingstreet...
一本什么样的书,定价千元,会升值到万元?
王骥收藏的艺术家手作书在《书之极》中还只是显出冰山一角。他认为,他的身份是艺术家手作书的收藏者、传播者和翻译官,希望将他的收藏,以及艺术家手作书,推介给更多的爱书之人。于是,到了2024年,王骥的第二本艺术家手作书之书终于出版了。这部书,王骥的合作出版人张向东为其取名为《奇迹之境》,表达的大概是...
本来“高大上”如今“出洋相”(图)
“德化步行街”被翻译为“Dehuawalkingstreet”“二七广场地铁站”竟被翻译成了“Twosevensquaresubwaystation”记者朱建豪文张琮摄影核心提示|近日,郑州火车站周边新竖立了一百多块交通指示牌,外地市民再也不用担心在火车站附近迷路了。但昨日有市民发现,指示牌上的英文翻译错误百出。记者走访发现,这一百多块指示牌...