英语四六级翻译题预测41-50篇合集
四六级翻译44年画(TheNewYearpainting),是中华民族因传统的农历新年而产生并发展起来的一种古老的、用于祈福迎新的民间绘画艺术形式,为广大中国百姓所喜闻乐见。每逢中国春节之时,家家户户都会买上几张象征着吉祥富贵的年画,贴在自家大门和房门上,营造出一种祥和、欢乐的节日氛围,充分展示出中国人对生活更富...
我裸辞大学工作,成自由译者,如今年入40万,随时可以旅行,自在
有一天,科研组有一本心理学方面的著作需要翻译成中文,部门领导把我叫到办公室对我说:“小帮,你把这章试着翻译一下。”我看到是语言学方面的,刚好跟我专业挂钩,虽然没翻译经验,好在自己英语功底还不错,我试着翻译了一章。没想到出版社对我的评价还不错,当时编辑说:“OK,翻译的不错。”我接着顺利完成了整...
汉英翻译技巧3:英语译文中的状语位置
在英语译文中,“必须”变成助动词must,其余是状语,表现为toserve短语和when从句,后置。参考译文:Childrenmustbeeducatedtoservetheircountrywhentheygownup.原文2:孩子们在游泳池里相互把对方按入水中。翻译策略:汉语“在游泳池里、相互”是状语,前置修饰后面的“把...”;英语译文中也是作状语...
2023考研英语翻译常考词组短语总结(3)
译文:除了窗之外,屋子的其它部分都完好无损。6....thelast+n.+不定式或定语从句:意为“…最不可能的……”例1:Shewouldbethelastpersontogoalongwiththescheme.译文:她可能会是最不同意这项计划的人。例2:That"sthelastthingI"dexpectyoutodo....
看完00后的四六级英语神翻译,8090后笑掉了big牙
尽管“滴水之恩,涌泉相报”的参考翻译是littlehelpbringsmuchreturn但作为“句式统一强迫症患者”为了在英语中,也要维护中文之美便直接搞成:YoudidadidameIhualahualayou实在不行就“拼音+发音”双音混搭简单粗暴,不带任何科学逻辑:...
总是在吵,到底什么才是好的翻译?
翻译家许渊冲(1921-2021)01黄灿然“理解力就像一个碰头点(www.e993.com)2024年11月18日。”相比于追求译文和原文逐字句的相似或译文的优美,在黄灿然看来,译者去达成和作者理解的共识更为重要。以理解力为翻译标准可以更好地释放翻译的潜力,译者、原文、译入语也将变得更加自由。
纪念|百岁翻译界泰斗许渊冲先生去世,一生都在追求美
这个翻译完,接下来就看情况,但不翻译最现代的,这类留给年轻人去翻译。《许渊冲画册内页(昆明天祥中学)》,1946年,许渊冲在清华大学。我能有今天的成就,是要靠表叔(翻译家熊式一)。他有两出英译剧目最有名,《牡丹亭》和《王宝钏》。在英国演出时,英国女王都来看,萧伯纳都夸奖他翻译得好。我当年读书时...
译笑大方|“带货”英语怎么说?
我老娘九十多岁了,我二姐给她买了个智能手机后,老人家有时候还在群里发几个笑脸,在我朋友圈点个赞。哥哥姐姐们把家里收拾一下,屋子里漂漂亮亮,老娘一开心,就叫上曾孙女,请她拍个照发到群里。手机商务也在疫情期间飞速发展。很多需要面对面的生意做不起来了,于是通过直播卖东西的“带货直播”应运而生。疫情...
趣味英语:如此翻译让人不敢“狗”同
字面意思是:你不能教老狗学新的把戏。也就是说:年老守旧的人不易改变旧的作风或接受新的思想和事物。在英语中dog是一个中性偏褒的词,这里用dog来比喻老年人,可没有任何侮辱老爷爷老奶奶的意思。7.ajunkyarddog讨厌的人junkyard是废旧物堆积、分类的地方,说白了就是垃圾堆。可想而知,垃圾堆里的狗一...