诗歌翻译面面观:“翻译、出版与当代中国新诗”北大研讨会
近日,广西出版传媒集团携手北京大学诗歌研究院,广西人民出版社“大雅十年”诗歌活动月第五场活动“翻译、出版与当代中国新诗——‘大雅’等诗歌品牌与当代诗研讨会”走进中国新诗的发源地——北京大学。研讨会邀请到杨铁军、闵雪飞、冷霜、汪天艾、张桃州、范晔、周伟驰、周瓒、姜涛、秦立彦、席亚兵、雷武铃、臧棣等国内...
102岁资深翻译家张造勋逝世,曾为国共和谈三人小组翻译
张造勋长期从事翻译工作,擅长俄语、英语、法语,主要俄文翻译作品有三联时代版《苏联出版事业的经营管理》《苏联工业企业的宣传工作》《苏联出版简史》《出版社的出版编辑业务》《出版物的节约》,英文翻译作品有人民出版社版《匈牙利土地改革》《保加利亚农业生产合作社》。1957年起,他在商务印书馆重点出版马克思主义三...
他于7月26日在北京逝世,享年102岁,曾为国共和谈三人小组翻译
张造勋长期从事翻译工作,擅长俄语、英语、法语,主要俄文翻译作品有三联时代版《苏联出版事业的经营管理》《苏联工业企业的宣传工作》《苏联出版简史》《出版社的出版编辑业务》《出版物的节约》,英文翻译作品有人民出版社版《匈牙利土地改革》《保加利亚农业生产合作社》。1957年起,他在商务印书馆重点出版马克思主义三个...
预推免!宁波大学2025年推免生招生章程
(二)大学英语六级(或四级)考试证书(小语种的相应水平证书)复印件1份。(三)大学学习期间获得的各类奖励证明材料复印件各1份。(四)在校期间取得的学术科研成果(如公开发表论文、出版物等)、发明专利等相关证明材料复印件各1份。(五)提供两名及以上所报考学科专业领域内教授(或相当专业技术职称专家)的书面推荐意...
英语师范考研方向、院校推荐及就业前景
出版与媒体机构:出版与媒体机构也是英语师范专业毕业生的一个就业方向。他们可以在这些机构中担任编辑或记者等职务,负责出版物的翻译和编辑工作。此外,随着在线教育的兴起和人工智能技术的不断发展,英语师范专业的毕业生还可以选择在线教育平台或教育科技公司等新兴行业作为自己的就业方向。这些行业为英语师范专业的毕业...
第三十届北京国际图书博览会闭幕,这些活动与新书值得回顾
6月22日,接力出版社在国家会议中心举办了“永恒的魅力——利哈诺夫新书发布暨‘俄罗斯金质童书’鉴赏会”(www.e993.com)2024年10月10日。俄罗斯翻译学院执行院长叶甫盖尼·列兹尼琴科,散文家、社会活动家德米特里·利哈诺夫,俄罗斯儿童文学作家阿纳斯塔西娅·斯特罗金娜,中共中央党史和文献研究院一级调研员、一级翻译李宏梅,中国文字著作权协会常务副会长兼...
“出版社很缺这类编辑!”他们为何成为社里的“香饽饽”?
有深耕的原创图书入选中宣部主题出版重点出版物选题,也有与外国版权方洽谈合作,引进了多套图书并建立了长期合作。最让我欣喜的是我的外语专业在引进版图书的评估、翻译、编校等工作上形成了良好的相互促进。例如我在法国畅销童书《梦想家沃夫系列》的编辑过程中,通过核对原版书来评估和修改中文译稿中不够完善的地方,...
BIBF第二天,中外出版人又“玩”出哪些新花样?
为展现当今中国手艺人风貌、传承中华传统手工技艺、弘扬大国工匠精神,2019年,由国家一级作家南翔执笔,江西教育社出版的《手上春秋——中国手艺人》面世。该书先后荣获2019年4月月度“中国好书”、第八届中华优秀出版物奖、江西省优秀文艺作品等荣誉,并成功实现英文版、日文版、西班牙文版、俄文版、匈牙利文版等多...
高山杉|一批新发现的有关西藏学家柳陞祺的档案和书信(中)
1933-1935年,在上海英文刊物《TheChinaCritic》(中国评论周报),发表“ComplaintofaCollegeGraduate”。1935-1937年,又在《TheChinaCritic》(中国评论周报),分三期发表有关中国文字改革的文章三篇,其中一篇题名“TheAbolishmentofHan-tse”(ChineseHieroglyphics)。
译林出版社首任社长李景端出版新著
译林出版社首任社长李景端出版新著本报讯(记者陈香)出版家、译林出版社首任社长兼总编辑李景端新著《翻译选择与翻译传播》由浙江大学出版社出版。本书为“十四五”时期国家重点出版物出版专项规划项目“中华译学馆·中华翻译研究文库”中的一本,主要围绕如何选择翻译选题和如何传播翻译成果两大主题展开。