李凯航|“人人都爱丸山真男”
最后,与本书主题相关,也是最重要的是,我用了日语原文“知识人”而非中文中更流行的“知识分子”一词。中文学界较早提倡将intellectual翻译成“知识人”而非“知识分子”的是余英时先生。“原来我也用‘知识分子’,那是随俗,因为语言应该随俗。但我现在觉得这是一个问题,过去‘分子’用得太可怕了,分子是极端分子...
王贤才丨两次焚稿,九译其书:我翻译《希氏内科学》的历程
不过无论是想译《希氏内科学》还是试译这本小册子,当时都还是我的机密,只有一位同班密友(刘丕仁)知道这事,他是一直看好我、鼓励我的,还为我找到一个“秘密”译书地点,就是外科三病房楼顶的小阁楼。那是个蛛网尘封、低矮逼仄的斗室,我要弓身弯腰才能进去。“桌子”是叠加的肥皂箱,坐在用报纸包起的砖上。我...
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向
矢野龙溪在他这本出版于明治16年(1883)的书里,有人为他作序号称日本已翻译出版“其数几万卷”,但实际上的数目并没有那么多,据山冈洋一调查,自1868年到1882年的十五年间约出版翻译书一千五百种以上(山冈洋一《有关翻译的断章》,《翻译通信》第二期,2004年3月号),而矢野龙溪自己也说是调查了“内务省图书...
活动综述:“翻译与东亚的现代性翻译论坛”顺利召开
讲座第六场,由广东外语外贸大学日语语言文化学院的名誉院长、广东外语外贸大学东方学研究院院长、教育部高等学校外国语言文学类教学指导委员会日语分委员会委员陈多友教授主讲,主题为“作为权力工具的翻译”。陈多友教授以其深刻的见解和丰富的案例,向我们展示了翻译作为一种权力工具的多维作用,围绕翻译社会学派和后殖民主义...
“我感到,我只要活着,就一定是某种杀人犯的同伙。”
翌年,他从大学退学,又一次被捕。左翼运动和僧侣修行在泰淳的生活中交替登场,二十一岁,他成了正式的僧侣,开始为同人杂志翻译中国作家的随笔,并写了第一部长篇《世界黑色阴谋物语》的开头(稿件不存)。这一年也就是1933年,舅舅渡边海旭去世,表兄赤尾光雄继承了海旭曾担任住持的西光寺。
72年中日招待会,周斌翻译出错,周恩来为何却没责怪?
不过,周总理后来选了周斌当自己的日语翻译,虽然并没有过多的说明缘由,但周斌自己分析,不是因为语言关系,而是因为知识储备,长期从事外交工作,让周斌养成了过目不忘的本领,不仅仅是能够将日本一些情况信手拈来,就连其他一些情况,也可以说得八九不离十(www.e993.com)2024年11月18日。
延安大学_院校信息库_阳光高考
4.日语非师范专业,本科,学制4年,授予文学学士学位。培养目标:本专业培养具有延安精神特质,较高人文素养,日语语言文学专业基础扎实,人文背景深厚,日语综合技能较强,在外事、教育、经贸、科技、日资企业等部门熟练运用日语,从事外事、教学、研究、翻译等工作,服务区域经济社会发展的高素质应用型人才。核心课程:基础日...
日本电影95后世代,15天拍摄然后戛纳!
戛纳今年迎来了两部日本95后新导演的电影,山中瑶子导演的《纳米比亚的沙漠》和奥山大史导演的《我的太阳》。我们今天通过两篇采访,分别是来自深焦作者Methy与山中瑶子的专访,以及戛纳官方对奥山大史的采访翻译,一起来认识这两位日本电影未来的新星。山中瑶子1997年出生,她的第一部作品《Amiko》在2017年获得了Pia电...
一个月超3万个GPTs!深扒全球Top 50 GPTs,谁是民间GPT王者?
28、论文翻译(PaperInterpreter):文献日语翻译当用户上传论文PDF,论文翻译工具会用日语简单地说明内容。这款GPT不仅对文本进行翻译,还会对图和图表进行说明。开发者为在东京大学从事大脑和AI基础研究的日本科研人员DaichiKonno,该GPT访问量达到56785。DaichiKonno称自己在11月一试用GPT,就确信了“利用这项技术,任何...
陈坤看不懂日语感谢信 发文求助:谁可以帮我翻译
1905电影网讯5月11日,陈坤在微博发出了一封日语感谢信的照片,并表示:“谁可以帮我翻译一下?”偶像求助粉丝义不容辞,网友纷纷发动翻译技能为陈坤帮忙,问题很快得以解决,网友“SatoYaki”的答案获得点赞数第一:“To陈坤:谢谢你一如既往的喜欢火影忍者,也谢谢你一直支持应援漩涡鸣人,感谢!螺旋丸!”...