川北医学院2025考研招生自命题科目考试大纲:357翻译基础(英语)
一、考试目的主要考查考生是否具备了基础的翻译能力,即考生的实际的英汉互译实践能力是否达到进入翻译硕士学习阶段的水平。考试范围包括MTI考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能,要求考生具备一定中外文化,以及政治、经济、文化、医学等方面的背景知识,具备比较扎实的英汉语言...
北京外国语大学2023年硕士研究生招生简章
学术型硕士研究生的基本学制为3年;应用型专业学位硕士研究生(包括翻译硕士<含英语、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、阿拉伯语、泰语、意大利语十个语种的口、笔译专业>、汉语国际教育硕士、金融硕士、国际商务硕士、会计硕士、新闻与传播硕士、工商管理硕士<全日制>)学制均为2年。英语学院英语笔译专业政治文...
专业翻译软件App
无论您在何时何地,有任何不懂的地方,可以直接进入软件,进行翻译,不再需要再为听不懂的语言而着急!微软必应翻译app下载休闲益智|24.56M立即打开微软必应翻译app下载是一款功能强大的在线词典学习工具,权威性英汉双解字典,帮助学生轻松提升英语水平,无需连接网络也可以轻轻松松查词,快来下载微软必应最新版...
我,90后,野生同传,兼修德英汉三语,日薪过万,精神经济双独立
在德英汉图书翻译界,我开始小有名气,后来还做了自媒体账号,已经写了七八百篇原创文章。至于我深耕同传、交传,也可以说是水到渠成的事儿。所谓同传,就是同声传译,讲话人说话的同一时间,我们就要边听边口译,把他的意思以另外一门语言传递出去。交传全称交替传译,就是讲话人说完一段话之后,我们再进行翻译。(...
北京外国语大学“翻译技术方向”访问学者项目启动
来源:北京外国语大学继续教育学院北京外国语大学2024-2025学年“翻译技术方向”访问学者项目启动生成式人工智能技术正深刻影响着语言服务行业的发展,对翻译人才的技术能力提出了更高的要求。国家高度重视翻译专业学位教育,大力推动翻译硕士专业学位(MTI)和博士专业学位(DTI)建设。为培养懂语言、懂技术、精专业的翻译人才...
西北工业大学外国语学院非全日制翻译硕士研究生报考信息
学位点《商务英语翻译》《科技笔译工作坊》等课程获全国工程硕士在线慕课;出版航空航天科技领域辞书《英汉航空航天科技大词典》;“基于翻译技术的《中华人民共和国民用航空法》汉译英翻译实践教学案例”入选陕西省专业学位研究生教学案例库;立项出版《商务英语笔译与口译》《科技语篇阅读与翻译》等高水平教材(www.e993.com)2024年11月15日。
无需下载,秒杀DeepL翻译,能检查语法、替换同义词、改写句子等
点击后方“Rephrase”会启动语言改写功能,系统会根据当前输入的段落进行分句,点击段落中的每一句话,右侧会显示出对不通顺句子的修改建议,这与DeepL的功能类似,可以在这里直接修改整句话的翻译。04同义词查询点击上方“Synonyms”,会启动同义词查询功能,在使用词汇翻译时,也可以通过词汇下方的图标开启同义词查询。在进...
2024·海南国际语言服务产业与人才发展论坛即将启幕,共筑自贸港...
11月15日至17日,“2024·海南国际语言服务产业与人才发展论坛”将在海南海口举行。本次论坛以“创新、融合、共享—构建海南自贸港语言服务新生态”为主题,由海南省外事办公室指导,海南省翻译协会、中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会等多家单位联合主办。
南通大学:外国语学院 | “语”你相约,梦想起航
主要课程:综合英语、英语阅读、英语视听、英语写作、高级英语、翻译概论、英汉笔译、汉英笔译、应用翻译、联络口译、交替传译、专题口译。授予学位:文学学士日语培养目标:本专业旨在培养德、智、体、美、劳全面发展,具有扎实的日语语言文学专业知识、熟练的日语综合技能、较强的实践能力、高度社会责任感、深厚人文科学...
2023年11月CATTI全国翻译资格考试二级笔译实务真题及答案
2023年11月CATTI全国翻译资格考试二级笔译实务真题及答案英译汉PassageOneGenderequalityisnotonlyafundamentalhumanright,butanecessaryfoundationforapeaceful,prosperousandsustainableworld.Providingwomenandgirlswithequalaccesstoeducation,healthcare,decentwork,and...